Тематические подборки
Издания подборки 1 - 10 из 53
1.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 196 с.

В данном издании представлены материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы литератур народов Сибири: национальное своеобразие, тюркское стихосложение, традиции и новаторство», посвященной 75-летию доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки Республики Саха (Якутия) Тобурокова Николая Николаевича. В статьях рассмотрены проблемы изучения литератур народов Сибири в историко-генетическом и сравнительно-типологическом аспектах. Основной круг научных проблем включает в себя общетипологические вопросы генезиса и становления национальных литератур. В этом свете авторами исследуются особенности и закономерности бытования фольклора в период зарождения и развития литератур, формирования тюрко- и монголоязычного стихосложений, литературного языка, художественного стиля и преподавания литературы в национальных школах
2.

Издательство: "Таатта" хаһыат редакцията

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 374 с.

В антологии собраны стихи, рассказы, зарисовки ста писателей Таттинского улуса. Книга приурочена к 100-летнему юбилею Татты
3.

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1972

Количество страниц: 380 с.

В сборник вошли избранные стихи якутских поэтов
5.

Издательство: ЦГБ им. В. Г. Белинского

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 192 с.

В сборник включены поэтические произведения посвященные древнему музыкальному инструменту - хомусу
6.

Ответственность: Тобуроков Николай Николаевич (Редактор), Фомин Михаил Матвеевич (Автор обозрения, рецензии), Башарина Зоя Константиновна (Автор обозрения, рецензии), Семенова Валентина Григорьевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 200 с.

В монографии впервые предпринята попытка изучения актуального, еще недостаточно исследованного в якутском литературоведении феномена эквивалентности перевода эпической поэзии. В работе предлагается концептуальная и стиховая интерпретация ранее не опубликованных переводов поэмы А.Е. Кулаковского «Сновидение шамана» с языка подстрочника. Особое внимание уделяется вариантам издания поэмы и истории ее переводов. В настоящей работе проанализирована проблема перевода якутской эпической поэзии с точки зрения герменевтического подхода, установлены методы достижения эквивалентности переводов оригиналу при отсутствии прямых межъязыковых соответствий, особенности переводческих стратегий при передаче компонентов авторского стиля: стиховой организации, изобразительно выразительных средств, смыслового содержания произведения.

Проблема эквивалентного перевода поэмы "Сновидение шамана" А. Е. Кулаковского: монография / Н. Г. Гаврильева; ответственный редактор Н. Н. Тобуроков; Министерство образования и науки Российской Федерации, Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова. – Москва: Наука, 2020 – 186, [1] с. – ISBN 978-5-02-040819-7

7.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1985

Количество страниц: 280 с.

8.

Издательство: Кинигэ издательствота

Год выпуска: 1982

Количество страниц: 254 с.

9.

Издательство: ИНИ АН РС(Я)

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 28 с.

Впервые последовательно и целостно представлено мировоззрение основателя якутской литературы, реалиста, просветителя, общественно-культурного деятеля А. Е. Кулаковского
10.

Издательство: Молодая гвардия

Год выпуска: 1984

Количество страниц: 472 с.

Тема Сибири вошла в русскую поэзию давно, а сама Сибирь как поэтическая родина и почва дала отечественной литературе немало крупных и самобытных дарований. От Ломоносова и Радищева. от поэтов-декабристов и Некрасова, от классиков советской поэзии к современникам тянется эта красная нить славной традиции осмысления и воспевания Сибири: ее роли и значения в русской истории, ее небывалого настоящего великого будущего. В книге представлены поэты, так или иначе связанные своим творчеством с Сибирью, прослежены взаимоотношения русской поэзии с Сибирью на протяжении более чем двух столетий