Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 10
1.
Обложка

Год: 2025

Серия, номер выпуска: Bk. 2

The Earth has never known so much sadness, grief, and despair… Aikuo has overcome a deadly disease. The Higher Powers have seen her destined for something great in the Middle World. Perhaps in this crucial time, the girl is set to save humanity? Translated Alexander Pakhomov. Read by Elena Shishigina and Anastasia Ponomareva. Editing by Natalia Ignatieva. Audio files from the site were used https://zvukipro.com, also compositions of playing on the khomus by Sayyna Makarova. Никогда еще Земля не знала столько печали, горя и отчаяния... Айкуо победила смертельную болезнь. Высшие силы увидели в ней предназначение для чего-то великого в Среднем мире. Возможно, в это судьбоносное время девушке суждено спасти человечество? Перевод Александра Пахомова. Читают Елена Шишигина и Анастасия Пономарева. Редактирование Натальи Игнатьевой. Использованы аудиофайлы с сайта https://zvukipro.com, а также композиции игры на хомусе Саины Макаровой
2.
Обложка

Год: 2024

Серия, номер выпуска: Book 1

In the first book "The Adventures of the Pink Seagull and her Friends," The pink seagull Lola on the path of trials reveals her special gift, which she inherited from her grandmother, and finds loyal friends. Together they become a team. Once through the portal to the future — in 2050, they are trying to prevent an environmental disaster, as well as save the girl from a deadly disease. Alexander Pakhomov reads, editing by Natalia Ignatieva. Audio files from the site were used https://zvukipro.com, also compositions of playing on the khomus by Sayyna Makarova. В первой книге "Приключения розовой чайки и ее друзей" розовая чайка Лола на пути испытаний раскрывает свой особый дар, который она унаследовала от своей бабушки, и находит верных друзей. Вместе они становятся командой. Попав через портал в будущее — в 2050 год, они пытаются предотвратить экологическую катастрофу, а также спасти девочку от смертельной болезни. Читает Александр Пахомов, редактирует Наталья Игнатьева. Были использованы аудиофайлы с сайта https://zvukipro.com, а также композиции Сайны Макаровой "Игра на хомусе"
3.
Авторы:
Alexeeva Irina S. , Boyarkina Albina V.

Год выпуска: 2020

The article looks into the polycultural aspects of ethnic literatures of Russia translated into the Russian language and analyzes the shift from the two-step translation method of 20th century to a new interactive model as a way to provide the mentioned polycultural quality. The authors start from the retrospective analysis of ethnic text traditions and compare it with new experimental data of Yakut and Buryat texts in Russian translations
В статье рассматривается феномен поликультурности современных переводов произведений народов России на русский язык, а путь к достижению этого качества – как новая интерактивная модель, сменяющая собой двухступенчатый метод перевода XX века. Авторы отталкиваются от ретроспективы традиций обработки текстов народов России и противопоставляют ему новые экспериментальные данные переводов якутской и бурятской литературы на русский язык
4.
Автор:
Romanova Lidia N.

Год выпуска: 2022

The subject of our study is the narrative strategies in the early poetry of A.E. Kulakovskii, considered by the example of his first published work – Abaahy Andaghara (The Oath of the Abaasy). Being a free translation of an abstract from the poem by M.Y. Lermontov, this literary piece is an original work of art of the Yakut poet that defines the type of lyrical discourse as narrative. The aim of the article is to single out features of the narrative strategies and how they manifest themselves in the creative work of the first Yakut poet, the founder of regional Yakut literature. The study sets the following the goals: to define methodological approaches in the study of the lyrical narrative aspects; to distinguish narrative instances in the poetic text under the study; to show the process of how the poetic genre has been established in the Yakut literature by the example of the syncretic text – the Oath of the Abaasy. Based on the methodological principles of narrative research, the features of the narrative instance that organizes communication in the lyrical text, as well as the features of the formation of the narrative structure of the lyrical text are revealed. The syncretic nature of the composition of the work (combination of poetic and prosaic texts, narrative and performative discourses) became a starting point for the poet in defining narrative strategies, i.e. communicative possibilities (dialogics, the author’s point of view), principles of narration based on the olonkho folklore storytelling traditions, as well as antinomy as a text-organizing artistic technique, etc. Conclusions and other final remarks made in the article could serve as a basis for an in-depth study of the specifics of the formation of a lyrical principle in national young and new-written literature, and for theoretical and methodological developments that reveal specific features of narration in a lyrical text
Предметом исследования являются повествовательные стратегии ранней лирики А. Е. Кулаковского, рассмотренные на примере первого опубликованного произведения "Абааһы андаҕара" ("Клятва Абаасы"). Произведение, будучи вольным переводом фрагмента поэмы М. Ю. Лермонтова, представляет собой оригинальное авторское произведение якутского поэта, в котором определился тип лирического дискурса как нарративного. Цель статьи – выявить особенности становления повествовательных стратегий в творчестве первого якутского поэта, основоположника национальной литературы. Задачи исследования: определить методологические подходы в изучении специфики лирического нарратива; установить особенности повествовательных инстанций в исследуемом лирическом тексте; показать процесс становления лирического начала в якутской литературе на синкретичном тексте "Клятвы Абаасы". С опорой на методологические принципы нарративного исследования выявлены особенности нарративной инстанции, организующей коммуникацию в лирическом тексте, особенности становления повествовательной структуры лирического текста. Синкретичность композиции произведения (сочетание стихотворного и прозаического текстов, нарративного и перформативного дискурсов) стала для поэта отправной точкой для определения повествовательных стратегий – коммуникативных возможностей (диалогичность, выражения авторской позиции), принципов наррации, исходящих из традиций эпического повествования олонхо, антиномичности как текстоорганизующего художественного приема и т.д. Выводы и заключения, сделанные в статье, могут послужить для углубленного изучения специфики становления лирического начала в национальных младо- и новописьменных литературах и для теоретико-методологических разработок, выявляющих специфические черты наррации в лирическом тексте
5.
Автор:
Vinokurova Antonina A.

Год выпуска: 2014

This article analyzes the philosophical lyrics of Lebedev’s poems. Lebedev’s poems are imbued with philosophical thoughts. In the creative work of Lebedev we have identified about 20 poems of philosophical lyrics, the themes of which are very diverse: in these verses the poet reflects on life, the past, the future, the purpose of life, death
В данной статье анализируется философская лирика поэзии В. Лебедева. Лебедевские стихи пронизаны философскими раздумьями. В творчестве В. Лебедева нами выявлено около 20 стихотворений философской лирики, тематика которой весьма разнообразна: в этих стихах поэт размышляет о жизни, о прошлом, о будущем, о предназначении жизни, о смерти
6.
Авторы:
Kistova Anastasia V. , Pimenova Natalia N.

Год выпуска: 2016

The present work is a review of the main stages in the development of literary activity of the indigenous peoples of the North, Siberia, and the Far East, describing its key peculiarities. It reveals the specificity of poetry and prose. It outlines several different points of view on the concept and character of the indigenous peoples’ creative activities as an ethnocultural phenomenon. The authors arrive at the conclusion on the specific ethnic features of the literary activity of the indigenous peoples, which may be regarded as one of the efficient ways of constructing ethnocultural and national identity in the modern world
В статье представлен обзор основных этапов развития литературного творчества коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Рассмотрены ключевые особенности литературы коренных народов. Выявлена специфика прозы и поэтического творчества. Обозначено несколько различных научных точек зрения на сущность и характер творчества коренных народов как на этнокультурное явление. Сделаны выводы об этноформирующих качествах литературного творчества коренных народов, которое можно рассматривать как один из эффективных способов конструирования этнокультурной и национальной идентичности в современном мире
7.
Авторы:
Sidorov Oleg , Сидоров Олег
Рецензия на статью Олега Сидорова "Якутская литература и формирование нового пост-советского cамосознания"
8.
Авторы:
Sivtceva-Maksimova Praskovia , Сивцева-Максимова Прасковья

Год выпуска: 2022

Рецензия на статью Прасковьи Сивцевой - Максимовой "А. Е. Кулаковский о проблемах якутской письменности: анализ эпистолярного наследия писателя - классика"
9.
Авторы:
Старостин Гаврил, Арчахова Наталия, Дайнеко Мария, Слободчикова Майя, Starostin Gavril , Archakhova Natalya , Daineko Maria , Slobodchikova Maya

Год выпуска: 2022

Рецензия на статью Гаврила Старостина, Наталии Арчаховой, Марии Дайнеко, Майи Слободчиковой "Отображение межкультурных конфликтов в восприятии якутских литературных произведений иностранными студентами"
10.
Авторы:
Rufova Elena , Руфова Елена, Макарова Сардана, Makarova Sardana

Год выпуска: 2022

Рецензия на статью Елены Руфовой, Сарданы Макаровой "Символика чёрного цвета в японской и якутской поэзии"