Впервые якутские писатели переводят произведения разного жанра: очерки, статьи, художественную литературу. В этот период вышло в свет более 80-ти переведённых произведений. Начиная с 30-х годов прошлого века до начала 1990-х годов, почти все якутские писатели хотя бы один раз в жизни обращались к переводу произведений русской литературы.
Первые художественные произведения в переводе с русского на якутский язык были опубликованы в общественно-политическом журнале «Чолбон» в 20-х гг. прошлого века. Так, в 1926 году в № 3-4 напечатан перевод рассказа В. Г. Короленко «Сон Макара».
Якутская переводческая традиция берет ориентиры с начала двадцатого века, с художественного наследия первых якутских писателей. Якутские писатели старшего поколения постоянно занимались переводом русской классической литературы, особенно произведений А. С. Пушкина. Первыми переводчиками произведений великого русского классика были П. А. Слепцов-Ойунский, А. И. Софронов-Алампа, Н. Д. Неустроев, С. Р. Кулачиков-Эллэй, В. М. Новиков-Кюннюк Урастыров, Г. И. Макаров-Дьуон Дьанылы, Семён Данилов и другие.
Среди многочисленных переводов событием, вехой в развитии русско-якутских литературных связей стали переводы народного писателя Якутии Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа – он оставил прекрасные переводы крупных произведений Льва Толстого «Анна Каренина», «Война и мир», также им был переведён, но до конца не издан «Тихий Дон» Шолохова.
Новый период русско-якутского перевода (1990-е гг.) связан с приданием якутскому языку статуса государственного. В этот период резко возрастает количество переводимой литературы самых различных жанров и стилей.
Источники:
Ефремова Н.А., Варламова А.-С.В., Рожина И.В., Феоктистов С.П. Этапы развития переводческой деятельности в Республике Саха (Якутия) и её современное состояние (на материале фольклорных текстов, переводной художественной литературы);
Находкина А.А. История перевода в Якутии: достижения и проблемы
Издательство: Р. В. Лонкунов аатынан Таас-Үрэх орто оскуолата
Год выпуска: 2023
- Пушкин на якутском языке = Пушкин сахалыы тылынан,
- Медиатека НБ Якутии: смотри и слушай > Видеозал: видеосюжеты, фильмы, мультфильмы, буктрейлеры > Буктрейлеры,
- Медиатека НБ Якутии: смотри и слушай > Видеозал: видеосюжеты, фильмы, мультфильмы, буктрейлеры > Литература, писатели,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Пушкин Александр Сергеевич,
- ҺӨҔҮҤ: сахалыы айымньы,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 7 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 8 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 9 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 10 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература > 9 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература > 8 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература > 7 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Русская литература > 6 класс.
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1965
Количество страниц: 144 с.
- Току-току, ньээм-ньээм,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Вешников Гавриил Григорьевич–Баал Хабырыыс,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Кудрин Архип Георгиевич–Абаҕыыныскай (Абагинский),
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Сметанин Тимофей Егорович > Произведения,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Тобуроков Петр Николаевич > Произведения,
- Подари голос книге > Якутская литература,
- Здорово здоровым быть! > Азбука ЗОЖ,
- Туйаарыскай (Туйарский) - Дьячковский Константин Николаевич > Произведения К. Туйарского. Переводы,
- Планета Поэзия: стихи для детей > Поэты Якутии - детям > Дошкольникам,
- Суорун Омоллоон - Сивцев Дмитрий Кононович > Сочинения и труды Суорун Омоллоона,
- Күннүк Уурастыырап (Кюннюк Урастыров) - Новиков Владимир Михайлович > Произведения > Стихи, поэмы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Толстой Лев Николаевич,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Маяковский Владимир Владимирович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Чуковский Корней Иванович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Произведения для детей других писателей,
- Экологическая тропа > Методические материалы для педагогов и родителей,
- Это главное слово – Семья > Методические материалы для педагогов и родителей,
- Чудесный мир детства > Палитра детства,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ЧИТАЕМ С РОЖДЕНИЯ.
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1958
Номер (№): 1 (тохсунньу-олунньу)
Количество страниц: 204 с.
- Периодические издания Якутии (конец XIX – XXI вв.) > Журналы > Чолбон - Хотугу сулус > Хотугу сулус > 1958,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Тимофеев Степан Иванович,
- Баҕатаайыскай (Багатайский) - Ермолаев Рафаэль Дмитриевич > Произведения,
- Тимофеев Степан Иванович > Публикации в периодической печати,
- Борогонский - Васильев Сергей Степанович > Поэзия,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Шолохов Михаил Александрович,
- Чысхаан - Заболоцкий Николай Максимович > Публикации в периодической печати.
- 1. Хотугу сулус: [сахалыы тылынан уус-уран литературнай. уонна общественно-политическай сурунаал], 1958, №2 (кулун тутар-муус устар)
- 2. Хотугу сулус, 1958, №3 (ыам ыйа-бэс ыйа)
- 3. Хотугу сулус, 1958, №4 (от ыйа-атырдьах ыйа)
- 4. Хотугу сулус, 1958, №5 (балаҕан ыйа-алтынььы)
- 5. Хотугу сулус: [сахалыы тылынан уус-уран литературнай. уонна общественно-политическай сурунаал], 1958, №6 (сэтинньи-ахсынньы)
Издательство: САССР Госиздтата
Год выпуска: 1947
Количество страниц: 136 с.
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Произведения, переводы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Чехов Антон Павлович,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Издательство: Саха АССР Госиздата
Год выпуска: 1949
Количество страниц: 48 с.
- Чаҕылҕан (Чагылган) - Винокуров Илья Дорофеевич > О нем,
- Планета Поэзия: стихи для детей > Поэты Якутии - детям > Дошкольникам,
- Книги о дружбе,
- Дружба начинается с улыбки,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Барто Агния Львовна,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Маршак Самуил Яковлевич,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Михалков Сергей Владимирович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Чуковский Корней Иванович,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Литература для внеклассного чтения > Начальное образование.
Издательство: САССР государственнай издательствата
Год выпуска: 1942
Количество страниц: 74 с.
- Попов Леонид Андреевич > Произведения,
- Великая Отечественная война. Якутия в 1941-1945 гг. > Книги, изданные в годы войны,
- Гайдар – Голиков Аркадий Петрович,
- Книги, изданные в Якутии в годы Великой Отечественной войны > Художественная литература,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской советской литературы > Русские писатели XX века,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Год выпуска: 2021
Дата: тохсунньу
Номер (№): 1
Количество страниц: 100 с.
- Амма Аччыгыйа - Мординов Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве Амма Аччыгыйа,
- Харлампьева Наталья Ивановна > Произведения Натальи Харлампьевой,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Гоголь Николай Васильевич,
- Периодические издания Якутии (конец XIX – XXI вв.) > Журналы > Чолбон - Хотугу сулус > Чолбон > 2021,
- Айтматов Чингиз Торекулович > Издания о жизни и творчестве Ч. Айтматова,
- Общий отдел.
- 1. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №2 (олунньу)
- 2. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №3
- 3. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №04
- 4. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №05
- 5. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №06
- 6. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №07
- 7. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №08
- 8. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №9 (балаҕан ыйа)
- 9. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №10 (алтынньы)
- 10. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №11 (сэтинньи)
- 11. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №12 (ахсынньы)
Год выпуска: 2021
Дата: олунньу
Номер (№): 2
Количество страниц: 100 с.
- Тумат Сэмэн - Попов Семен Андреевич > Произведения, переводы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Гоголь Николай Васильевич,
- Периодические издания Якутии (конец XIX – XXI вв.) > Журналы > Чолбон - Хотугу сулус > Чолбон > 2021,
- Общий отдел.
- 1. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №1 (тохсунньу)
- 2. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №3
- 3. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №04
- 4. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №05
- 5. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №06
- 6. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №07
- 7. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №08
- 8. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №9 (балаҕан ыйа)
- 9. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №10 (алтынньы)
- 10. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №11 (сэтинньи)
- 11. Чолбон: уус-уран литературнай уонна общественнай-политическай сурунаал, 2021, №12 (ахсынньы)