Тематические подборки
Картинка коллекции
Республика Саха (Якутия) - сокровищница уникальных языков народов Севера и регион, который ратует за сохранение живой речи, за развитие языков коренных народов Севера.
Якутия, как национальная республика, первостепенной задачей ставит сохранение живой речи и развитие языков коренных народов Севера.
К Международному десятилетию языков коренных народов мира с 2022 по 2032 год в помощь преподавателям, студентам, школьникам, родителям и всем тем, кто хочет получить информацию о языках коренных малочисленных народов, выучить их языки, получить дополнительные знания, Национальная библиотека РС(Я) подготовила данную коллекцию.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Источник изображения: https://old.nlrs.ru/upload/medialibrary/0e6/content-img.jpeg
Издания подборки 81 - 90 из 499
81.

Количество страниц: 12 с.

Автор анализирует лексемы эвенкийского и эвенского происхождения, которые стали постепенно проникать в язык тундровых юкагиров после XII в. в связи с началом расселения по северо-востоку Сибири тунгусо-язычных племен из южных районов Прибайкалья и Забайкалья. Последние исследования иноязычной лексики в юкагирском языке показали функционирование около 800 слов из корякского, чукотского, якутского и русского языков, из которых приблизительно 53 единицы тунгусского происхождения, представленные тематическими группами родства, оленеводства, религии, орудий труда, фауны, гардероба, этнонимов, глаголов, междометий и разного. Тунгусизмы подчинились законам юкагирского языка и в связи с этим выявлены и проанализированы особенности морфологической адаптации тунгусизмов среди имен существительных, глаголов и междометий. В интеграции тунгусизмов участвуют различные словоизменительные и словообразовательные аффиксы юкагирского языка.

Курилова, С. Н. Особенности морфологической адаптации тунгусизмов в языке тундровых юкагиров / С. Н. Курилова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН // Коренные малочисленные народы Российской Федерации: проблемы, приоритеты и перспективы развития в трансформирующемся обществе / редакционная коллегия: С. М. Баишева (автор предисловия), А. Г. Томаска ; рецензенты: У. С. Борисова, Н. И. Данилова. - Якутск : ИГИиПМНС СО РАН, 2019. - С. 131-142

82.

Количество страниц: 4 с.

Со второй половины XVII в. начинает формироваться русское старожильческое население на Крайнем Северо-Востоке России, а чуть позднее, в XVIII в. собственно старожильческие говоры. Тесное сближение и многовековое проживание бок о бок пришлого русского и местного населения в лице коренных народов привело к их культурному взаимовлиянию. В статье автор рассматривает лексические единицы, перенесенные из языка русских старожилов в язык тундровых юкагиров. Представлена тематическая классификация русизмов с учетом семантики и вариативности. Приведены особенности освоения русизмов.

Курилова, С. Н. Русская старожильческая лексика в языке тундровых юкагиров / С. Н. Курилова // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 117-120

83.
Заглавие: Филологи разработали аудиовизуальный фонд исчезающих языков Якутии

Источник: https://gtrksakha.ru/news/2022/12/23/ filologi-instituta-razrabotali-audiovizualnyj- fond-ischezayushih-yazykov-yakutii

84.
Заглавие: В Якутии создали аудиовизуальный фонд исчезающих языков Арктики: на сайте Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН выложены аудио- и видеозаписи, которые можно использовать для преподавания эвенского и тундренного юкагирского языков

Источник: https://tass.ru/obschestvo/16671925

85.

Ответственность: Соломонов Никита Гаврилович (Главный редактор), Слепцов Петр Алексеевич (Редактор), Третьяков Василий Егорович (Секретарь), Алексеев Анатолий Николаевич (Редактор), Балобаев Вениамин Тихонович (Редактор), Егоров Егор Григорьевич (Редактор), Егоров Иван Егорович (Редактор), Иванов Василий Николаевич (Редактор), Ишков Александр Михайлович (Редактор), Кершенгольц Борис Моисеевич (Редактор), Колодезников Игорь Иннокентьевич (Редактор), Крымский Гермоген Филиппович (Редактор), Ларионов Владимир Петрович (Редактор), Махаров Егор Михайлович (Редактор), Михайлова Евгения Исаевна (Редактор), Новопашин Михаил Дмитриевич (Редактор), Филиппов Василий Васильевич (Редактор)

Издательство: Академия наук Республики Саха (Якутия)

Год выпуска: 2003

Номер (№): 2 (30)

Количество страниц: 136 с.

Наука и образование : научный и общественно-политический журнал / учредители: Академия наук Республики Саха (Якутия), Якутский научный центр СО РАН, Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова, Госкомитет РС (Я) по инновационной политике и науке, Министерство образования Республики Саха (Якутия) ; главный редактор д.г.-м.н. И. И. Колодезников. – 1996- . – Якутск : АН РС (Я), 1996-2017. – Выходит 4 раза в год. – ISSN 2073-8129 (print). – 2003, N 2 (30). — 131 c.

86.
Авторы:
Ефремова Надежда Анатольевна, Татаева Анна Николаевна

Количество страниц: 4 с.

В данной статье описаны фонетические различия тундренного и лесного диалектов юкагирского языка. Юкагирский язык является одним из вымирающих языков, относящийся к палеоазиатской группе. Язык юкагиров, живущих на территории Якутии, имеет два разных диалекта: в филологии их принято называть тундренным и лесным. Начиная с конца XIX в. юкагирские тексты записывались учеными на основе кириллической и латинизированной транскрипции. В 1930-е г. в ходе процесса латинизации юкагирский язык своей письменности не получил. Фонетика юкагирского языка малоизучена: письменность на юкагирском языке на основе кириллицы была создана в 1980-е г. Г.Н. Куриловым. Правила орфографии были утверждены Советом министров Якутской АССР 28 апреля 1983 г., но и поныне в разных изданиях используются разные версии алфавита. В первом юкагирском букваре использовался алфавит, близкий к якутскому (есть буквы tr, 5). В некоторых изданиях используется также буква Ww. С 2019 года была введена буква Ww.

Ефремова, Н. А. Фонетические различия тундренного и лесного диалектов юкагирского языка / Н. А. Ефремова, А. Н. Татаева ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Гуманитарные науки в Якутии: исследования молодых ученых. - 2020. - С. 24-27.

87.
Автор:
Жаркова Галина Николаевна

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 40

Проект «Йоҥчэдиэ» (с юкагирского языка "Колокольчик") Ассоциации коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) состоялся благодаря поддержке гранта главы Якутии среди средств массовой информации. Автором является Наталья Сметанина. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по долганскому языку ведет учитель Галина Жаркова
88.

Издательство: Издательство РГПУ им. А. И. Герцена

Год выпуска: 2006

Серия, номер выпуска: Североведческие исследования ; Вып. 3

Количество страниц: 392 с.

В материалах сборника раскрывается как история, так и современное состояние североведения как комплекса наук, изучающих состояние и развитие культуры, образования в регионах Севера, Сибири и Дальнего Востока, актуальные проблемы сохранения и актуализации культур и языков коренных малочисленных народов
89.

Количество страниц: 10 с.

Курилов, Г. Н. Семантика корневого элемента ny- в тундренном диалекте юкагирского языка = Semantics of the Root Element pu- in the Tundra Dialect of the Yukagir Language / Г. Н. Курилов // Северо-Восточный гуманитарный вестник. — 2021. — N 1 (34). — C. 86-95
DOI: 10.25693/SVGV.2021.34.1.009

90.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1985

Количество страниц: 208 с.

Основная часть книги именник, в котором приводится более семи тысяч дохристианских личных имен якутов, эвенков, эвенов и юкагиров XVII-XVIII вв., ныне вышедших из употребления. Первичные предварительные замечания делаются по семантике и этимологии имен, рассматриваются порядок наречения именем и другие вопросы, связанные с антропонимией названных народов