Тематические подборки
Попов Семён Андреевич-Сэмэн Тумат (1944) – поэт, прозаик, литературный критик, переводчик, журналист. Народный писатель Республики Саха (Якутия), заслуженный работник культуры Республики Саха (Якутия). Член Союза писателей Якутии и РФ с 1993 года.
БИОГРАФИЯ
Родился 23 февраля 1944 года в Туматском наслеге Булунского района в семье сельского учителя. Окончил филологический факультет Якутского государственного университета. Работал научным сотрудником литературного музея им. П.А. Ойунского, корреспондентом газеты «Эдэр коммунист», районной газеты «Саҥа олох», главным редактором Чурапчинской улусной телерадиостудии «Маарыкчаан». В 1996–2014 гг. – редактор отдела очерка и публицистики журнала «Чолбон». В настоящее время профессиональный писатель.
ТВОРЧЕСТВО
В 1965 году стихотворения Семёна Попова впервые были напечатаны в газете «Эдэр коммунист». Писал стихи, рассказы, зарисовки и очерки. Первый его сборник очерков «Сылгы кистиир сыһыытыгар» («В долине, где пасутся табуны») был издан в 1981 году. Затем его поэтические произведения вошли в сборники: «Чуумпуга төрөөбүт хоһооннор» («Стихи, рождённые в тишине», 2000) и «Дорообо, Арктика!» («Здравствуй, Арктика», 2006).
Автор прозаических сборников «Муора арыытыгар олох» («Жизнь на острове среди моря», 1986), «Туундара оһоҕо» («Печка тундры», 1989), «Улуу кыыл тыына» («Дыхание великого зверя», 1992). В этих книгах изображено приобщение детей к природе, охоте и рыболовству.
В 1995 году на русском языке вышла книга рассказов «Остров в белом океане» в переводе В.Н. Федорова. С. Тумат с большой любовью пишет циклы рассказов и повестей о людях северного края. Его рассказы для детей и философские новеллы правдиво передают душевные переживания людей своего поколения и пользуются популярностью среди читателей.
Автор более 30 и составитель-редактор более 70 книг якутских писателей и разных изданий. С.А. Попов известен и как литературный критик, литературовед. В 1994 году была издана его литературоведческая работа о жизни и творчестве поэта Г.И. Макарова-Дьуон Дьаҥылы. Также были изданы ряд интересных работ: «П.А. Ойунский и общество «Саха кэскилэ»», «Мои суждения о П.А. Ойунском», «Мои мысли об одном воспоминании об Ойунском», «Лингвист Семён Новгородов» и др. Много сил уделяет работе над увековечением памяти писателей старшего поколения: К. Урастырова, Далана, В. Яковлева, С. Тарасова, К. Туйарского и др.
Занимается переводами классиков мировой литературы и философии. Так, в 2009 году С. Тумат перевел на якутский язык знаменитые рубаи Омара Хайяма и в 2012 году – сочинения Конфуция «Луньюй (беседы и суждения)».
Сэмэн Тумат – лауреат Государственной премии им. П.А. Ойунского, премии Ил Тумэна им. А.П. Илларионова, премии им. С.А. Новгородова и Большой литературной премии России. Почётный гражданин Чурапчинского и Булунского улусов.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- Сэмэн Тумат родился и вырос на море Лаптевых, в устье реки Лены, поэтому все его повести посвящены северным людям
- Отец Сэмэна Тумата – сын старшей сестры первого якутского лингвиста С.А. Новгородова
- С 1978 года ведёт дневник, где фиксирует то, что считает важным – книги разных писателей, труды, статьи, работы учёных и свои, различные события из своей и литературной жизни и пр.
- По признанию писателя, «когда пишу, никогда не думаю, что это для детей – одно стремление – хорошо написать... не надо разделять на детскую и взрослую литературу, литература и для детей, и для взрослых должна быть равноценной, хорошей».
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
БИОГРАФИЯ
Родился 23 февраля 1944 года в Туматском наслеге Булунского района в семье сельского учителя. Окончил филологический факультет Якутского государственного университета. Работал научным сотрудником литературного музея им. П.А. Ойунского, корреспондентом газеты «Эдэр коммунист», районной газеты «Саҥа олох», главным редактором Чурапчинской улусной телерадиостудии «Маарыкчаан». В 1996–2014 гг. – редактор отдела очерка и публицистики журнала «Чолбон». В настоящее время профессиональный писатель.
ТВОРЧЕСТВО
В 1965 году стихотворения Семёна Попова впервые были напечатаны в газете «Эдэр коммунист». Писал стихи, рассказы, зарисовки и очерки. Первый его сборник очерков «Сылгы кистиир сыһыытыгар» («В долине, где пасутся табуны») был издан в 1981 году. Затем его поэтические произведения вошли в сборники: «Чуумпуга төрөөбүт хоһооннор» («Стихи, рождённые в тишине», 2000) и «Дорообо, Арктика!» («Здравствуй, Арктика», 2006).
Автор прозаических сборников «Муора арыытыгар олох» («Жизнь на острове среди моря», 1986), «Туундара оһоҕо» («Печка тундры», 1989), «Улуу кыыл тыына» («Дыхание великого зверя», 1992). В этих книгах изображено приобщение детей к природе, охоте и рыболовству.
В 1995 году на русском языке вышла книга рассказов «Остров в белом океане» в переводе В.Н. Федорова. С. Тумат с большой любовью пишет циклы рассказов и повестей о людях северного края. Его рассказы для детей и философские новеллы правдиво передают душевные переживания людей своего поколения и пользуются популярностью среди читателей.
Автор более 30 и составитель-редактор более 70 книг якутских писателей и разных изданий. С.А. Попов известен и как литературный критик, литературовед. В 1994 году была издана его литературоведческая работа о жизни и творчестве поэта Г.И. Макарова-Дьуон Дьаҥылы. Также были изданы ряд интересных работ: «П.А. Ойунский и общество «Саха кэскилэ»», «Мои суждения о П.А. Ойунском», «Мои мысли об одном воспоминании об Ойунском», «Лингвист Семён Новгородов» и др. Много сил уделяет работе над увековечением памяти писателей старшего поколения: К. Урастырова, Далана, В. Яковлева, С. Тарасова, К. Туйарского и др.
Занимается переводами классиков мировой литературы и философии. Так, в 2009 году С. Тумат перевел на якутский язык знаменитые рубаи Омара Хайяма и в 2012 году – сочинения Конфуция «Луньюй (беседы и суждения)».
Сэмэн Тумат – лауреат Государственной премии им. П.А. Ойунского, премии Ил Тумэна им. А.П. Илларионова, премии им. С.А. Новгородова и Большой литературной премии России. Почётный гражданин Чурапчинского и Булунского улусов.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- Сэмэн Тумат родился и вырос на море Лаптевых, в устье реки Лены, поэтому все его повести посвящены северным людям
- Отец Сэмэна Тумата – сын старшей сестры первого якутского лингвиста С.А. Новгородова
- С 1978 года ведёт дневник, где фиксирует то, что считает важным – книги разных писателей, труды, статьи, работы учёных и свои, различные события из своей и литературной жизни и пр.
- По признанию писателя, «когда пишу, никогда не думаю, что это для детей – одно стремление – хорошо написать... не надо разделять на детскую и взрослую литературу, литература и для детей, и для взрослых должна быть равноценной, хорошей».
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 201 - 202 из 202
Автор:
Пушкин Александр Сергеевич
Заглавие:
Хоһооннор
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1976
Количество страниц: 48 с.
Подборки
- Пушкин на якутском языке = Пушкин сахалыы тылынан,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Макаров Гавриил Иванович–Дьуон Дьаҥылы (Дьуон Дьанылы),
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Кулачиков Серафим Романович–Эллэй > Произведения,
- Тумат Сэмэн - детям,
- Планета Поэзия: стихи для детей > Стихи русских и советских авторов,
- Эллэй - Кулачиков Серафим Романович > Произведения,
- Руфов Семен Титович > Семен Руфов - переводчик,
- Күннүк Уурастыырап (Кюннюк Урастыров) - Новиков Владимир Михайлович > Переводческая деятельность,
- Тумат Сэмэн - Попов Семен Андреевич > Сэмэн Тумат - исследователь якутской литературы. Составительская деятельность,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Произведения русской литературы XIX века > Пушкин Александр Сергеевич,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Внеклассное чтение > Читаем летом.
В книгу вошли стихотворения "Узник", "Туча", "К морю", "Зимняя дорога" и т. д., и отрывки из романа в стихах "Евгений Онегин" и др., переведенные на якутский язык
Автор:
Издательство: Бичик
Год выпуска: 2003
Количество страниц: 128 с.
Подборки
- Алампа - Софронов Анемподист Иванович > Литература о жизни и деятельности,
- Лугинов Николай Алексеевич,
- Мигалкин Иван Васильевич,
- Кулаковский Алексей Елисеевич - Өксөкүлээх Өлөксөй (Ексекюлях Алексей) > Литература о нем,
- Кындыл - Гоголев Иван Михайлович > Жизнь и творчество,
- Урсун - Винокуров Николай Егорович > Литература о жизни и творчестве,
- Тимофеев Михаил Елисеевич > О жизни и творчестве М. Тимофеева,
- Суорун Омоллоон - Сивцев Дмитрий Кононович > Литература о жизни и деятельности Суорун Омоллоона,
- Харлампьева Наталья Ивановна > О жизни и творчестве Натальи Харлампьевой,
- Тумарча - Егоров Василий Назарович > О жизни и творчестве,
- Фёдоров Владимир Николаевич > О жизни и деятельности,
- Тумат Сэмэн - Попов Семен Андреевич > О жизни и творчестве Сэмэна Тумата,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 7 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 8 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 9 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 10 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 11 класс,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Якутская литература.
Бу кинигэҕэ литературовед Дора Васильева кэнники кэмҥэ суруйбут ыстатыйалар киирдилэр. Манна автор литература сайдыытын уонна билиҥҥи туругун туһунан санаалара, араас көлүөнэ суруйааччылар - А. Е. Кулаковскай, А. М. Софронов, Тумарча, Тумат, М. Тимофеев уо. д. а. айар мэтириэттэрэ түмүллүбүт. Кинигэ кини 2000 с. тараһаартарбыт "Умнуллубат ааттар" хомуурунньугун салгыытын быһыытынан тахсар.