Лексическая характеристика официальных обращений глав государств Японии и России в период пандемии COVID-19
Lexical characteristics of official speech of the leaders of Japan and Russia during the COVID-19 pandemic
Обложка

Лексическая характеристика официальных обращений глав государств Японии и России в период пандемии COVID-19
Lexical characteristics of official speech of the leaders of Japan and Russia during the COVID-19 pandemic

Статья в журнале

Русский

811.161.1'37; 811.521'37

10.25587/SVFU.2022.60.26.012

дискурс; текст; выступление; политический дискурс; пандемия; COVID-19; лексика; неологизмы; канцеляризмы; эвфемизмы; заимствованная лексика; discours; text; speec; political discourse; pandemic; vocabulary; neologisms; clericalisms; euphemisms; borrowed vocabulary

Языкознание

В рамках данной статьи рассматривается проблема политического дискурса Японии и России. На примере официальных обращений премьер-министров Японии (Синдзо Абэ 2020, Суга Есихидэ 2021, Фумио Кисида 2022) и президента РФ В. В. Путина (2020-2022) выявляется лексическая характеристика выступлений глав государств в период пандемии COVID-19. Дискуссия вокруг новой коронавирусной инфекции COVID-19 по сей день является актуальной во всем мире. Данные об инфекции можно найти на всех цифровых информационных площадках: от блогов до социальных сетей, в международных и региональных СМИ, в речах политиков и обращениях глав государств. В данном исследовании были использованы качественный контент-анализ, а также контекстуальный анализ текстов выступлений президента РФ и премьер-министров Японии. При систематизации, обобщении результатов наблюдений использовался описательный метод. Научная новизна исследования состоит в том, что официальные обращения первых лиц Японии и России впервые рассматриваются в контексте выявления лексических особенностей в период пандемии COVID-19. В результате проведенного исследования приходим к следующим выводам: в официальных обращениях премьер-министров Японии и президента РФ в период 2020-2022 гг. прослеживается общая тенденция использования лексики, характерной для официально-делового стиля. Однако в выступлениях японских политиков преобладает использование фактов, статистических данных, точность в высказываниях, речь носит более формальный характер. Официальные обращения В. В. Путина более эмоциональны, с относительной демократичностью высказываний, направленных на достижение определённого коммуникативного эффекта. Президент РФ использует обиходные слова и выражения, более понятные обществу, реже перегружает текст точными данными или датами, вводит эпитеты в речь для сравнения или более точного описания ситуации. В качестве перспективы исследования выделяются проблемы выявления стилистических, структурных и других характеристик политического дискурса в период пандемии COVID-19.

Руфова, Е. С. Лексическая характеристика официальных обращений глав государств Японии и России в период пандемии COVID-19 / Е. С. Руфова, А. А. Мигалкина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. - 2022. - N 4 (84). - С. 108-117. - DOI: 10.25587/SVFU.2022.60.26.012
DOI: 10.25587/SVFU.2022.60.26.012

Войдите в систему, чтобы открыть документ

Вам будет интересно