Специальные подборки
Издания подборки 1171 - 1180 из 1196
1171.
Автор:

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 64 с.

В новую книгу юкагирского поэта Улуро Адо вошли лучшие переводные стихотворения и поэмы последних лет. Через все произведения красной нитью проходит мысль о неистребимом желании малочисленного северного народа во что бы то ни стало выжить, сохранить себя как самостоятельный этнос со своей самобытной духовной культурой. Сыновняя любовь к родной тундре, к родному народу, восхищение красотой и мудростью его души, вера в благоприятное будущее - вот главные темы произведения данной книги
1173.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 35 с.

Книга автора рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах "Родной язык" в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ
1174.
Автор:

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1976

Количество страниц: 112 с.

В повести основоположника юкагирской литературы Н. И. Спиридонова-Тэки Одулока описывается жизнь тундренных людей - чукчей Колымского округа до революции
1175.

Издательство: Ситим

Год выпуска: 1994

Количество страниц: 136 с.

В монографии впервые исследуется творчество юкагирского писателя - С. Н. Курилова. Выявляются закономерности развития юкагирского романа, проявление в нем общих и особенных черт литературного процесса, своеобразие художественного мышления автора и т.д.
1176.

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 138 с.

В книге собраны воспоминания современников С.Н. Курилова: писателей, журналистов, артистов, художников, а также друзей и родственников.
1177.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1965

Количество страниц: 72 с.

Улуро Адо и Семен Курилов — представители литературы, которая только начинает создаваться. До них юкагиры имели всего лишь одного писателя Тэкки Одулока, который погиб в расцвете творческих сил во времена культа личности. Улуро Адо и Семен Курилов молодые способные писатели, и нет сомнения, что они много сделают для развития н становления юкагирской литературы, сделают ее достоянием всесоюзного читателя
1178.
Автор:
Курилов Николай Николаевич

Издательство: Розовая чайка

Год выпуска: 1994

Серия, номер выпуска: Библиотека журнала "Розовая чайка"

Количество страниц: 60 с.

Книга для чтения на юкагирском языке написана как для учащихся 3-х, так и старших классов и является вспомогательным материалом для взрослых, знающих язык
1179.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 48 с.

"Чолҕораадиэпэ" ("Зайчики") - книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский язык. В книгу вошли наиболее известные русские народные сказки, загадки, а также сказки, рассказы, стихи русских и российских писателей. Переводы на юкагирский язык осуществили юкагиры, жители с. Нелемное и пос. Зырянка Верхнеколымского улуса РС (Я). Книгу для чтения "Чолҕораадиэпэ" рекомендуется использовать в начальном курсе обучения после окончания работы над "Букварем"
1180.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1988

Количество страниц: 64 с.