Специальные подборки
Издания подборки 11 - 19 из 19
12.

Издательство: Дани Алмас

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 16 с.

Стихи для чтения среднего школьного возраста. Книга написана на языке тундреных юкагиров и рассчитана как для учащихся, так и для взрослых для обогащения словарного запаса разговорного языка
13.
Автор:
Заглавие: Юко ньиэдьилпэ

Издательство: Йохон книга издательствоги

Год выпуска: 1980

Количество страниц: 84 с.

В сборник вошли рассказы и стихи о тяжелой жизни детей Севера в прошлом и о счастливой жизни в настоящем. Книга написана на юкагирском языке
14.
Автор:

Издательство: Йохон книга издательствоги

Год выпуска: 1970

Количество страниц: 88 с.

15.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 35 с.

Книга автора рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах "Родной язык" в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ
16.
Автор:
Курилов Николай Николаевич

Издательство: Розовая чайка

Год выпуска: 1994

Серия, номер выпуска: Библиотека журнала "Розовая чайка"

Количество страниц: 60 с.

Книга для чтения на юкагирском языке написана как для учащихся 3-х, так и старших классов и является вспомогательным материалом для взрослых, знающих язык
17.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 48 с.

"Чолҕораадиэпэ" ("Зайчики") - книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский язык. В книгу вошли наиболее известные русские народные сказки, загадки, а также сказки, рассказы, стихи русских и российских писателей. Переводы на юкагирский язык осуществили юкагиры, жители с. Нелемное и пос. Зырянка Верхнеколымского улуса РС (Я). Книгу для чтения "Чолҕораадиэпэ" рекомендуется использовать в начальном курсе обучения после окончания работы над "Букварем"
18.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1988

Количество страниц: 64 с.