Дмитриев Петр Никифорович Документы 1 - 7 из 7
1.

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 52 с.

Книга для чтения на двух языках составлена для якутских классов с русским языком обучения в рамках "Целевой программы РС (Я) на 2005-20016 гг." для ознакомления учащихся с наиболее характерными эпизодами из якутского эпоса-олонхо, признанного решением Всемирной организации ЮНЕСКО в 2005 году одним из шедевров устного нематериального культурного наследия человечества. Полный текст в книге П. П. Ядрихинского-Бэдьээлэ "Девушка богатырь Джырыбына Джырылыатта", изданной НИИ "Олонхо"при СВФУ им. М. К. Аммосова в записи П. Н. Дмитриева, в переводе под ред. Т. И. Петровой, И. В. Собакиной и Н. С. Сивцевой (Якутск, 2011)
3.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2015

Серия, номер выпуска: Саха боотурдара: 21 томнаах; Т. 16

Количество страниц: 210 с.

Олонхо записан со слов народного певца-олонхосута, члена Союза писателей СССР Е. Г. Охлопкова-Буоратай. "Язык поэтичен, красочен, богат...образностью и обилием слов, присущих исключительно сказкам и песням" (А. Е. Кулаковский). Сюжет олонхо построен как традиционный героический эпос
4.

Издательство: Медиа-Холдинг "Якутия"

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 246 с.

В книге собраны аналитические научные статьи о поэтике якутского героического эпоса олонхо, о взаимосвязи фольклора с литературой, написанные известным фольклористом, детским писателем, журналистом, переводчиком, Заслуженным ветераном Сибирского отделения Российской Академии наук, Заслуженным работником культуры РС(Я), Почетным гражданином Мегино-Кангаласского и Намского улусов П. Н. Дмитриевым - Туутук. В нее также включены статьи о его творческой деятельности и искренние воспоминания близких друзей и коллег
5.
Автор:
Көскөйө Көстөкүүн

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2012

Серия, номер выпуска: Саха боотурдара : 21 т. ; т. 12

Количество страниц: 239 с.

Кинигэ олоҥхону кэрэхсээччилэргэ, научнай үлэһиттэргэ, студеннарга аналлаах
6.

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 448 с.

Перевод на русский язык выполнен в рамках конкурса творческих проектов по Государственной целевой программе "Олонхо" в 2008-2009 учебном году на кафедре якутской стилистики и перевода факультета якутской филологии и культуры ЯГУ. В работе приняли участие под руководством преподавателей И. В. Собакиной, Н. С. Сивцевой (Атаковой) 32 студента II-V курсов специализации 021714 "Переводоведение и практика перевода"
7.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 140 с.

Хрестоматия по якутскому фольклору является первым опытом такого рода. Включены лучшие образцы якутского фольклора: отрывки из олонхо (героический эпос), пословицы, загадки, сказки, легенды и рассказы, скороговорки, песни