Тематические подборки
Картинка коллекции
ФАКТЫ ОБ ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ:
• Принадлежит к северной, или сибирской подгруппе тунгусской ветви тунгусо-маньчжурских языков
• Устаревшее название эвенского языка, введенное в употребление советскими властями в 1930-х годах – ламутский
• Выделяется до 20 диалектов и говоров, объединяемых в три наречия (восточное, среднее и западное; по другой терминологии - восточное, западное и крайне-западное наречия) или в два наречия (восточное и западное)
• Наибольшую степень близости эвенский язык обнаруживает с эвенкийским языком
• Письменность создана в 1932 на латинской графической основе, с 1937 — на основе русского алфавита
• В эвенском языке имеется 18 гласных и 18 согласных, (в диалектах Якутии 17 согласных: в них утрачен сибилянт [c], что представляет собой редкое явление)
• Официальный статус эвенского языка – язык коренного малочисленного народа РФ
• В основу письменного языка положен ольский говор эвенского языка
• Художественная литература на эвенском языке существует с начала 1930-х годов
• На эвенском языке в Якутске ведет вещание радиостанция «Геван», выходит газета «Илкэн»
• Эвенский язык изучается как предмет преподавания в начальной школе во всех регионах проживания эвенов
• Языковые материалы по эвенскому языку известны с конца XVII века
• Основоположник эвенской литературы в Якутии – поэт Николай Саввич Тарабукин (1910-1950)
• Эвенский писатель Андрей Васильевич Кривошапкин (1941) является народным писателем Якутии

Данная подборка включает 100 изданий. В трудах ученых рассматриваются вопросы эвенской филологии, диалекты эвенского языка, топонимика и др. Методические пособия для воспитателей и учителей помогут в процессе обучения эвенскому языку в школе, развитию устной речи, использованию традиций народной педагогики эвенов в воспитании детей. Также в подборку вошли учебники, словари и разговорники.
Хронологические границы: 1932-2018 гг.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 31 - 40 из 185
31.

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 14 с.

Республика Саха (Якутия) является одним из крупных регионов России, где в дружной семье живут представители почти всех народов, язык которых относится в генетической общности алтайских языков. Это является хорошей почвой для лингвистов, занимающихся доказательством генетической общности алтайских языков
36.

Издательство: Офсет

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 52 с.

"Пособие для учителей кочевой школы" - первый опыт создания такой работы. Данное пособие выгодно отличается от других своей многогранностью. В нем освещаются декоративно-прикладное искусство, традиционное питание, игры, состязания и фольклор эвенов. Нигде еще не опубликовано такого богатого материала в одном пособии, что делает его интересным как для учителей, научных работников, так и для всех желающих
37.

Издательство: Просвещение, Санкт-Петербургский филиал

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 212 с.

Словарь предназначен для учащихся эвенских школ, которые будут пользоваться им под руководством учителя. Словарь поможет учащимся успешно овладеть родным и русским языками
38.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 356 с.

Эвенско-русский словарь содержит более 14000 слов современного эвенского литературного и разговорного языка. Он составлен носителями языка на основе материалов, собранных за многие годы во время экспедиционных поездок и с учетов всех когда-либо изданных словарей эвенского языка в стране и за рубежом. Это первая попытка создания научного справочника, кодифицирующего действующую эвенскую орфографию
40.

Издательство: Наука

Год выпуска: 1984

Количество страниц: 192 с.

Работа посвящена одному их малоизученных вопросов грамматики эвенского и других тунгусо-маньчжурских языков - категории залога. В работе впервые дается систематическое описание морфологических форм эвенского глагола, объединенных термином "Категория залоговости". Использован материал девяти говоров эвенского языка. Языковые данные трех говоров впервые вводятся в научный оборот. Освещение основных положений теоретического характера дается с привлечением материалов других тунгусо-маньчжурских языков: эвенкийского, солонского, негидальского, орочонского, удэгейского. ненайского, ульчского, орокского и маньчжурского