Тематические подборки
Константин Николаевич Дьячковский-Туйаарыскай (Туйарский) (1915-1976) – детский писатель, переводчик.
БИОГРАФИЯ
Родился 3 июня (по другим сведениям – 5 июня) 1915 года в селе Хоптоно Чурапчинского улуса в многодетной крестьянской семье. Занимался в литературном кружке в Бютейдяхской семилетней школе в Мегино-Кангаласском улусе, где и выбрал себе литературное имя – Константин Туйарский.
Находился на культурно-просветительной работе, был сотрудником редакций районной и республиканской газет.
Награжден медалями "За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны", "За трудовую доблесть", "К 100-летию В.И. Ленина", Почетными грамотами Верховного совета ЯАССР, имел почетное звание "Заслуженный работник культуры Якутской АССР".
ТВОРЧЕСТВО
Первой публикацией К.Н. Дьячковского была заметка в газете "Кыым", где 14-летний автор подписался псевдонимом Амматов. Его первые стихи для детей были опубликованы в газете "Бэлэм буол" в 1936 году.
В 1953 году вышел первый сборник стихов "Мутукча" ("Хвоя"), в 1957 году - вторая книга под названием "Айанньыт" ("Путешественник"). Поэма из этого сборника "Кун уонна көтөн иhэр Көстөкүүн" ("Солнце и летящий Константин") - произведение, полное юмора и глубокой метафоричности, сделало его имя известным далеко за пределами Якутии. В том же году поэма в переводе на русский язык под названием "Летучий Константин" вышла во всесоюзном журнале "Пионер".
Почти все произведения Константина Туйарского адресованы детям. Они проникнуты добрым юмором, якутским национальным колоритом. Писатель перевел на якутский язык произведения русских детских классиков: К. Чуковского, С. Маршака, А. Барто, С. Михалкова. Он переводил на якутский язык ряд произведений В. Маяковского и С. Есенина, а также юкагирских, эвенкийских, чукотских писателей - П. Ламутского, В. Лебедева, Тырголь Пура, отдельные произведения из монгольской, бурятской, тувинской, башкирской, киргизской литератур.
Константин Туйарский писал и для взрослого читателя. Эти поэтические произведения увидели свет в сборнике "Көмус далаhа" ("Золотой мостик") в 1970 году, где он воспевает родную природу, обращается к друзьям - якутским писателям, размышляет о жизни. Некоторые его стихотворения были переложены на музыку известными якутскими мелодистами и композиторами, стали популярными песнями ("Бүтэйдээх", "Күннэй", "Ахтылҕан", "Туундарам дьонугар".
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- По рождению его полное имя Константин Лазаревич Феофанов. Дьячковский – фамилия семьи, взявшей его на воспитание
- Воспитывался у трех матерей в трех улусах. Матери рано умерли. В 9 лет остался круглым сиротой
- Рождение, детство писателя прошли в трех улусах: Амгинском, Чурапчинском, Мегино-Кангаласском. Поэтому любой из этих улусов считает его своим поэтом
- Раннее сиротство и слабое здоровье не позволили ему учиться, только в 15 лет он заканчивает четыре класса в Абагинской школе, проучившись там всего два года
- Школьный литературный кружок посещал также Иван Слепцов-Арбита
- Сын писателя – Виссарион Дьячковский является отцом четверых детей
- Константин Туйарский любил вставать рано утром. У него была привычка совершать ранние утренние прогулки
- Первые стихи публиковал в школьной настенной газете под псевдонимом Урусхаллыров (Урусхаллыырап)
- Свой день рождения любил отмечать в селе Хоробут, где прошло его детство. Любил прогуливаться по цветочным полянам, подышать медовым воздухом любимого с детства села
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
БИОГРАФИЯ
Родился 3 июня (по другим сведениям – 5 июня) 1915 года в селе Хоптоно Чурапчинского улуса в многодетной крестьянской семье. Занимался в литературном кружке в Бютейдяхской семилетней школе в Мегино-Кангаласском улусе, где и выбрал себе литературное имя – Константин Туйарский.
Находился на культурно-просветительной работе, был сотрудником редакций районной и республиканской газет.
Награжден медалями "За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны", "За трудовую доблесть", "К 100-летию В.И. Ленина", Почетными грамотами Верховного совета ЯАССР, имел почетное звание "Заслуженный работник культуры Якутской АССР".
ТВОРЧЕСТВО
Первой публикацией К.Н. Дьячковского была заметка в газете "Кыым", где 14-летний автор подписался псевдонимом Амматов. Его первые стихи для детей были опубликованы в газете "Бэлэм буол" в 1936 году.
В 1953 году вышел первый сборник стихов "Мутукча" ("Хвоя"), в 1957 году - вторая книга под названием "Айанньыт" ("Путешественник"). Поэма из этого сборника "Кун уонна көтөн иhэр Көстөкүүн" ("Солнце и летящий Константин") - произведение, полное юмора и глубокой метафоричности, сделало его имя известным далеко за пределами Якутии. В том же году поэма в переводе на русский язык под названием "Летучий Константин" вышла во всесоюзном журнале "Пионер".
Почти все произведения Константина Туйарского адресованы детям. Они проникнуты добрым юмором, якутским национальным колоритом. Писатель перевел на якутский язык произведения русских детских классиков: К. Чуковского, С. Маршака, А. Барто, С. Михалкова. Он переводил на якутский язык ряд произведений В. Маяковского и С. Есенина, а также юкагирских, эвенкийских, чукотских писателей - П. Ламутского, В. Лебедева, Тырголь Пура, отдельные произведения из монгольской, бурятской, тувинской, башкирской, киргизской литератур.
Константин Туйарский писал и для взрослого читателя. Эти поэтические произведения увидели свет в сборнике "Көмус далаhа" ("Золотой мостик") в 1970 году, где он воспевает родную природу, обращается к друзьям - якутским писателям, размышляет о жизни. Некоторые его стихотворения были переложены на музыку известными якутскими мелодистами и композиторами, стали популярными песнями ("Бүтэйдээх", "Күннэй", "Ахтылҕан", "Туундарам дьонугар".
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- По рождению его полное имя Константин Лазаревич Феофанов. Дьячковский – фамилия семьи, взявшей его на воспитание
- Воспитывался у трех матерей в трех улусах. Матери рано умерли. В 9 лет остался круглым сиротой
- Рождение, детство писателя прошли в трех улусах: Амгинском, Чурапчинском, Мегино-Кангаласском. Поэтому любой из этих улусов считает его своим поэтом
- Раннее сиротство и слабое здоровье не позволили ему учиться, только в 15 лет он заканчивает четыре класса в Абагинской школе, проучившись там всего два года
- Школьный литературный кружок посещал также Иван Слепцов-Арбита
- Сын писателя – Виссарион Дьячковский является отцом четверых детей
- Константин Туйарский любил вставать рано утром. У него была привычка совершать ранние утренние прогулки
- Первые стихи публиковал в школьной настенной газете под псевдонимом Урусхаллыров (Урусхаллыырап)
- Свой день рождения любил отмечать в селе Хоробут, где прошло его детство. Любил прогуливаться по цветочным полянам, подышать медовым воздухом любимого с детства села
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 5 из 5
Издательство: Көмүөл
Год выпуска: 2018
Количество страниц: 288 с.
Подборки
- Урсун - Винокуров Николай Егорович > Произведения Урсуна,
- Баҕатаайыскай (Багатайский) - Ермолаев Рафаэль Дмитриевич > Произведения,
- Туйаарыскай (Туйарский) - Дьячковский Константин Николаевич > О жизни и творчестве К. Туйарского,
- Руфов Семен Титович > Произведения С.Т. Руфова,
- Сивцев Василий Тарасович > Произведения,
- Тимофеев Степан Иванович > Произведения С. И. Тимофеева,
- Күннүк Уурастыырап (Кюннюк Урастыров) - Новиков Владимир Михайлович > Статьи, доклады,
- Тумат Сэмэн - Попов Семен Андреевич > Сэмэн Тумат - исследователь якутской литературы. Составительская деятельность,
- Мигалкин Иван Васильевич > Произведения,
- Наумов Дмитрий Федосеевич > Автор предисловий, составительская деятельность,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- Краеведение. Археология. География. Биографии. История,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Якутская литература,
- Школа 2 > Предметные подборки > Литературоведение > Якутская литература > 2-я половина XX века и XXI век.
Книга о жизни и творчестве Константина Николаевича Дьячковского-Көстөкүүн Туйаарыскай, поэта, заслуженного работника культуры ЯАССР, члена Союза писателей СССР
Издательство: ХИФУ издательскай дьиэтэ
Год выпуска: 2015
Количество страниц: 228 с.
Подборки
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Вешников Гавриил Григорьевич–Баал Хабырыыс,
- Сосин Константин Ильич,
- Туйаарыскай (Туйарский) - Дьячковский Константин Николаевич > О жизни и творчестве К. Туйарского,
- Руфов Семен Титович > Произведения С.Т. Руфова,
- Күннүк Уурастыырап (Кюннюк Урастыров) - Новиков Владимир Михайлович > Литература о жизни и творчестве,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- Краеведение. Археология. География. Биографии. История,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Якутская литература.
Кинигэҕэ ССРС Суруйааччыларын союһун чилиэнэ, биллиилээх оҕо суруйааччыта, Саха АССР культуратын үтүөлээх үлэһитэ, Мэҥэ-Хаҥалас оройуонун Бочуоттаах гражданина Константин Николаевич Туйаарыскай туһунан аймах-билэ дьонун, Хорообуттан, Амматтан биир дойдулаахтарын ахтыылара, айымньыларын туһунан биир идэлээхтэрин, литератураведтар ыстатыйалара, айар үлэтин ырытыылара, хаартыскалар киирдилэр
Автор:
Издательство: Бичик
Год выпуска: 2005
Серия, номер выпуска: Писатели Якутии - детям
Количество страниц: 152 с.
Подборки
- Якутские писатели - детям > Туйаарыскай Константин,
- Сказочный мир > Якутские народные и авторские сказки,
- Туйаарыскай (Туйарский) - Дьячковский Константин Николаевич > Произведения К. Туйарского. Переводы,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Маршак Самуил Яковлевич,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Михалков Сергей Владимирович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Чуковский Корней Иванович,
- Якутско-русские и русско-якутские переводы произведений писателей > Переводы произведений русских писателей на якутский язык > Детская литература > Произведения для детей других писателей,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 6 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 7 класс,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Якутская литература > 8 класс,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература ,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Культура народов РС(Я),
- ШКОЛА > Школьнику > Внеклассное чтение > Читаем летом > Якутская литература,
- Школа 2 > Жанры > Художественная литература > Драматургия,
- Школа 2 > Жанры > Художественная литература > Сказки,
- Школа 2 > Жанры > Художественная литература > Проза,
- Школа 2 > Предметные подборки > Художественная литература > Якутская литература.
В сборник известного детского поэта, переводчика К. И. Дьячковского-Туйарского включены сказки, рассказы, стихи, переводы для детей
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1967
Количество страниц: 384 с.
Подборки
- Якутия - Кыргызстан: взаимосвязь истории и культур,
- Данилов Семён Петрович > Составитель, переводчик, автор предисловий,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Кузьмин Макар Иванович–Макар Хара,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Тимофеев Степан Иванович,
- Писатели Якутии - участники Великой Отечественной войны > Кулачиков Серафим Романович–Эллэй > Переводы,
- Баҕатаайыскай (Багатайский) - Ермолаев Рафаэль Дмитриевич > Произведения,
- Туйаарыскай (Туйарский) - Дьячковский Константин Николаевич > Произведения К. Туйарского. Переводы,
- Тимофеев Михаил Елисеевич > Произведения, переводы,
- Ефимов Моисей Дмитриевич > Моисей Ефимов - переводчик,
- Эллэй - Кулачиков Серафим Романович > Переводы,
- Габышев Лев Львович > Переводческая деятельность,
- Руфов Семен Титович > Семен Руфов - переводчик,
- Сивцев Василий Тарасович > Переводы,
- Тимофеев Степан Иванович > Переводческая деятельность,
- Күннүк Уурастыырап (Кюннюк Урастыров) - Новиков Владимир Михайлович > Переводческая деятельность,
- Габышев Николай Алексеевич > Переводческая деятельность,
- Произведения писателей мира в переводе на якутский язык > Центральноазиатская литература,
- Айтматов Чингиз Торекулович > Произведения Ч. Айтматова на якутском языке,
- Языкознание. Филология. Художественная литература.
Автор:
Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота
Год выпуска: 1970
Количество страниц: 23 с.
Подборки
- Туйаарыскай (Туйарский) - Дьячковский Константин Николаевич > Произведения К. Туйарского. Переводы,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Школьнику > Литература > Литература коренных малочисленных народов Севера,
- ШКОЛА > Педагогу > Литература для внеклассного чтения > Среднее образование,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Художественная литература. Поэзия,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Литература КМНС,
- Школа 2 > Жанры > Художественная литература > Поэзия,
- Школа 2 > Предметные подборки > Художественная литература > Литература КМНС.