Тематические подборки
Издания подборки 1 - 10 из 29
1.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1975

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 450 с.

Настоящее двухтомное издание сочинений П. А. Ойунского предпринято в связи с исполнившимся в ноябре 1973 г. 80-летием со дня рождения писателя
2.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 330 с.

П. А. Ойуунускай айымньыларын саҥалыы темаларга жандрдарынан араартаан, суруллубут сылларынан тыырдыбыт. Комментарийга кэҥэтиллэн сурулуннулар.
3.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 196 с.

В сборник народного поэта Якутии вошли переводы шедевров русской поэзии - стихов А. Пушкина, М. Лермонтова, А. Вознесенского, Е. Евтушенко, Н. Глазкова и других. Читатель сможет ознакомится со стихами Абая, М. Джалиля, А. Немтушкина, Г. Гуляма, а также с произведениями мировой классики. Издание приурочено к 80-летию.
4.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1955

Количество страниц: 116 с.

6.
Заглавие: Тылбаастар

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 100 с.

В настоящий сборник вошли переводы русских классиков и современной российской поэзии
7.
Заглавие: Кэпсээннэр

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1985

Количество страниц: 376 с.

В настоящий сборник включены произведения М. А. Шолохова, ранее издававшиеся на якутском языке ("Донские рассказы" - 1965, "Судьба человека" - 1974), а также переведенные впервые. Книга выходит в связи с 80-летием со дня рождения М. А. Шолохова
8.

Издательство: САССР госиздата

Год выпуска: 1949

Количество страниц: 138 с.

10.
Заглавие: Реквием

Издательство: Илин

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 48 с.

В сборник вошли поэма Анны Ахматовой "Реквием" и вольный перевод поэмы на якутский язык Сардааны Амгинской. Также в книгу вошли очерки Сардааны Амгинской об участии в двух культурных проектах - гастролях Национального театра танца Якутии в Санкт-Петербурге и Саха театра в Москве