Год выпуска: 2020
В статье рассматривается феномен поликультурности современных переводов произведений народов России на русский язык, а путь к достижению этого качества – как новая интерактивная модель, сменяющая собой двухступенчатый метод перевода XX века. Авторы отталкиваются от ретроспективы традиций обработки текстов народов России и противопоставляют ему новые экспериментальные данные переводов якутской и бурятской литературы на русский язык
Год выпуска: 2022
Статья посвящена изучению эволюции лексического значения слова "таҥара" в якутском языке. Рассматривается этимология, функционирование слова в эпическом тексте, проводится анализ данных толковых и фразеологических словарей, выпущенных в разное время. Слово "таҥара" восходит к древнетюркскому täŋri и до ХХ века сохраняет значение "небо, божество". Внешняя и внутренняя формы лексемы свидетельствуют о наличии следов древних языческих верований (тэнгрианства, шаманизма). Поздние словари фиксируют значения, отображающие реалии православного христианства и замену первичного значения на "бог", значение "небо" отходит на второй план. Значения, обозначающие ранние верования, перешли в ранг устаревших. Бог больше не тождественный духу в языческом понимании, а персонифицированный иконический образ. Изменение контекстуального окружения слова привело к активизации аффиксов, что способствовало образованию глагола, имени прилагательного и других имен существительных. Заимствования из русского языка увеличили фразообразовательный потенциал слова; большинство фразеологических единиц с компонентом "таҥара" образованы способом калькирования. Анализ показал, что изменения семантики слова "таҥара" коснулись всех уровней языка. Семантические преобразования обусловлены внешними факторами, влиянием русской культуры через распространение среди якутов православного религиозного учения
Издательство: Panstwowe Wydawnictwo Naukowe
Год выпуска: 1961
Серия, номер выпуска: Т. 10
Количество страниц: 90 с.
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Взаимодействие якутского языка с другими языками,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Взаимодействие якутского языка с другими языками,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Иностранные языки > Иные языки.
Издательство: Otto Harrassowitz
Год выпуска: 1989
Количество страниц: 136 с.
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Грамматика (морфология, синтаксис),
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Грамматика (морфология, синтаксис),
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Иностранные языки > Немецкий язык.
Издательство: Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften
Год выпуска: 1851
Серия, номер выпуска: Bd. 3, th. 1
Количество страниц: 663 с.
- Книжные памятники Якутии > Путешествия, экспедиции,
- Книжные памятники Якутии > Языкознание,
- Якутское отделение Русского географического общества > Экспедиции РГО,
- Саха тыла/Якутский язык > Исследования якутского языка. Языковеды,
- Саха тыла/Якутский язык > Словари > Словари на иностранных языках,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Исследования якутского языка. Языковеды,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари > Словари на иностранных языках,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- Краеведение. Археология. География. Биографии. История,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Якутский язык,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Словари,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Иностранные языки > Немецкий язык,
- ШКОЛА > Педагогу > Методика преподавания дисциплин > Гуманитарные науки.
Издательство: ЯГУ
Год выпуска: 1987
Количество страниц: 84 с.
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Лексикология,
- Саха тыла/Якутский язык > Учебные издания > Студентам,
- Саха тыла/Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Взаимодействие якутского языка с другими языками,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Взаимодействие якутского языка с другими языками,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Научные труды по якутскому языку > Лексикология,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Учебные издания > Студентам,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Иностранные языки > Английский язык,
- ШКОЛА > Педагогу > Методика преподавания дисциплин > Гуманитарные науки.
Издательство: Buchdruckerei der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften
Год выпуска: 1851
Серия, номер выпуска: Bd. 3, th. 2
Количество страниц: 110 с.
- Книжные памятники Якутии > Путешествия, экспедиции,
- Саха тыла/Якутский язык > Словари,
- Саха тыла/Якутский язык > Исследования якутского языка. Языковеды,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Исследования якутского языка. Языковеды,
- Языки народов Якутии > Якутский язык > Словари,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- Краеведение. Археология. География. Биографии. История,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Якутский язык,
- iYakutia > Языки народов Якутии > Словари.