Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 9 из 9
1.
Автор:
Венгеров Семен Афанасьевич

Издательство: Альфарет

Серия, номер выпуска: Т. 3

Количество страниц: 512 с.

Семен Афанасьевич Венгеров (1855-1920) известный русский историк литературы и библиограф, действительный член Общества любителей российской словесности (1887). Он принимал деятельное участие в работе Литературного фонда (в 1916-1919 гг. был его председателем). С 1917 г. С.А. Венгеров директор Российской книжной палаты, созданной по его инициативе. С 1890 г. Венгеров издал ряд литературоведческих исследований. Его крупнейший библиографический труд “Критико-биографический словарь русских писателей и ученых. Т. 1-6. СПб., 1886-1904” (издание не закончено). За несколько лет до прекращения “первого” издания своего “Критико- биографического словаря”, как бы предвосхищая невозможность довести его до конца, С.А. Венгеров предпринимает последовательно два издания по сокращенной про грамме, которые он считал подготовительными работами. Первым из них были Русские книги” [в 3 т., 30 вып., СПб., 1895-1899], составленные коллективом (4-6 человек) под редакцией С.А. Венгерова и напечатанные на средства Г.В. Юдина. После выхода 3-го тома это издание, охватившее две буквы “А” и “Б” и самое начало “В” (до “Вавилов”), было прекращено из-за отсутствия средств. И все же, несмотря на незавершенность, опубликованные материалы не теряют своей научной ценности. Справочник предназначен библиографам, сотрудникам библиотек, архивов, музеев, историкам, литературоведам, библиофилам, а также исследователям, изучающим проблемы истории России и русской словесности.
2.
Автор:
Венгеров Семен Афанасьевич

Издательство: Альфарет

Серия, номер выпуска: Т. 2

Семен Афанасьевич Венгеров (1855-1920) - известный русский историк литературы и библиограф, действительный член Общества любителей российской словесности (1887). Он принимал деятельное участие в работе литературного фонда (в 1916-1919 гг. был его председателем).
С 1917 г. С.А. Венгеров - директор Российской книжной палаты, созданной по его инициативе.
С 1890 г. Венгеров издал ряд литературоведческих исследований. Его крупнейший библиографический труд - “Критико-биографический словарь русских писателей и ученых. Т. 1-6. СПб., 1886-1904” (издание не закончено). За несколько лет до прекращения “первого” издания своего “Критико-биографического словаря”, как бы предвосхищая невозможность довести его до конца, С.А. Венгеров предпринимает последовательно два издания по сокращенной программе, которые он считал подготовительными работами. Первым из них были “Русские книги” [в 3 т., 30 вып., СПб., 1895-1899], составленные коллективом (4-6 человек) под редакцией С.А. Венгерова и напечатанные на средства Г.В. Юдина. После выхода 3-го тома это издание, охватившее две буквы “А” и “Б” и самое начало “В” (до “Вавилов”), было прекращено из-за отсутствия средств. И все же, несмотря на незавершенность, опубликованные материалы не теряют своей научной ценности
3.
Автор:
Zweig Stefan
Заглавие: Novellen

Издательство: Каро

Год выпуска: 2010

Серия, номер выпуска: Klassische literatur

Количество страниц: 356 с.

В сборнике предоставлены наиболее известные новеллы знаменитого австрийского писателя Стефана Цвейга, непревзойденного мастера психологической новеллы, - "Гувернантка", "Страх", "Амок", "Письмо незнакомки", "Шахматная новелла". В книге приводится полный неадаптированный текст новелл, снабженный постраничным комментарием и кратким словарем
6.

Издательство: Дрофа

Год выпуска: 2001

Количество страниц: 344 с.

В словаре описаны природные условия Франции, ее административное деление (включая заморские департаменты и территории), государственное устройство по Конституции 1958 г., система образования; приводится экономическая характеристика 22 регионов метрополии. В словарь включены статьи, касающиеся основных вех французской истории, рассказывающие об архитектурных памятниках, музеях, театрах, направлениях в искусстве, зародившихся во Франции.
7.
Автор:

Количество страниц: 524 с.

Монументальный героический эпос народа саха - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный классиком якутской литературы П. А. в 1920-130-е гг. Впервые сделан полноценный перевод олонхо о богатыре народа саха на английский язык. Работу начали еще в 2005 году, когда ЮНЕСКО объявила "Олонхо" шедевром человеческого наследия. Перевод с якутского на английский язык выполнен командой переводчиков из Северо-Восточного федерального университета под руководством кандидата филологических наук А. А. Находкиной
8.
Автор:
Килпалин Кирилл Васильевич

Издательство: Рио Кот

Год выпуска: 1993

Количество страниц: 139 с.

Организацией Объединенных Наций 1993 год объявлен Годом малочисленных и коренных народов. В связи с этим Фондом компенсации (в пользу народов Севера) разработаны мероприятия, способствующие развитию культуры коренных жителей Камчатки. Одно из них - издание книги сказок "Аня" корякского художника и писателя Кирилла Килпалина об историческом прошлом своего народа, о людских добродетелях и пороках, о тесной связи человека с природой