Специальные подборки
Издания подборки 2641 - 2650 из 2662
2642.

Издательство: Современник

Год выпуска: 1974

Количество страниц: 79 с.

Стихи эвенского поэта Василия Лебедева знакомят с духовным миром его сородичей. Они отмечены зримой предметностью, сочностью красок, глубиной поэтических образов. Ритм современной действительности и напевы народных песен создают неповторимый сплав его стихов
2643.
Авторы:
Тайшина Екатерина Иннокентьевна, Роббек Василий Афанасьевич

Издательство: Розовая чайка

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 64 с.

В сказке "Нёлтэк" говорится о событиях седой старины, когда далекие предки эвенов вели смертельную борьбу со своими врагами. Лишь благодаря оленям смогли выжить эвены в то жестокое время. В сказке это показано через образ верховного оленя (учака) героини Нёлтэк
2644.
Заглавие: Эдек

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1992

Количество страниц: 48 с.

В основу поэмы легла легенда об эдеке - хранителе оленей и эвенов. Автор правдивым, простым и доходчивым языком рассказывает о жизни Эле и его жены Огде. Они долгое время живут в нужде и лишениях, но чудесная помощь эдека позволяет им стать обладателями большого стада. Поэма призывает к бережному отношению к традициям и обычаям народа. Непризнание этого приводит к гибели народа и всего окружающего. На русском и эвенском языках
2645.
Автор:

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1987

Серия, номер выпуска: Под полярными созвездиями

Количество страниц: 432 с.

В книгу вошли произведения первых писателей народностей Севера - юкагира Тэки Одулука (1906-1938), эвена Николая Тарабукина (1910-1950) и удэгейца Джанси Кимонко (1905-1949)
2646.

Издательство: Мирнинская городская типография

Год выпуска: 1996

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 186 с.

2647.

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 184 с.

В первой части монографии, названной "Аборигенная (эвенская) топонимика Якутии", автор рассматривал происхождение топонимов Якутии и сопредельных с ней территорий. Во второй части автор раскрывает географическую лексику и топонимику тунгусо-маньчжурского происхождения, ареал распространения которых охватывает территории от Монголии, Маньчжурии, севера Китая, Кореи, Японии до берегов Северного Ледовитого океана и от островов Тихого океана до Урала..
В монографии впервые дается достаточно аргументированное объяснение происхождения гидронимов всех основных рек Сибири, макротопонимов Сибирь, Урал, Саяны, Саха (Якутия), Шантарские острова, Сахалин, Шикотан, Китай, Япония и некоторых этнонимов аборигенных народов данного обширного региона, которые произошли из географической лексики тунгусо-маньчжурских, в том числе эвенского и эвенкийского, языков
2648.

Издательство: Северовед

Год выпуска: 1999

Количество страниц: 69 с.

Первое исследование творчества эвенского писателя и общественного деятеля А. В. Кривошапкина. Читатель получит основные представления о проблематике его произведений, особенностях национального видения мира и жизненном пути писателя
2649.

Издательство: Петербургское Востоковедение

Год выпуска: 2001

Количество страниц: 288 с.

Книга представляет собой первое в отечественной фольклористике и лингвистике двуязычное издание всех известных образцов малых жанров эвенского фольклора, к которым относятся загадки, пословицы и поговорки, запреты-обереги, обычаи (или предписания), приметы. Издание содержит более 1100 текстов, относящихся к указанным фольклорным жанрам. Из этого числа примерно четверть образцов составляют впервые публикуемые полевые записи автора, собранные среди эвенов Магаданской области, Камчатки и Чукотки. Другие образцы названных выше фольклорных жанров извлечены из малодоступных учебных изданий 30-60-х гг. XX в., местных изданий на эвенском языке, вышедших в свет в 90-е гг. прошлого века в Магадане и Якутске, популярных сборников эвенского фольклора и материалов по эвенскому языку, собранных в XIX - первой трети XX в. Значительная часть текстов, вошедших в настоящее издание, впервые публикуется в переводе на русский язык. Для большей части материалов устанавливается первая публикация, что позволяет установить имя собирателя, а также примерное время и место записи. Ряд образцов (в основном ранние материалы) подвергнут филологической обработке и публикуются в графике, принятой для современного эвенского языка