Специальные подборки
Издания подборки 21 - 30 из 34
21.
Автор:

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 143 с.

В основу издания вошли стихотворения Улуро Адо из книги "Лабунмэдэну өндэрил", вышедшей в Якутском книжном издательстве в 1988 г. В стихотворениях выражается благодарная любовь России, большой и малой Родине, радость обновления северного края, желания сделать ее еще краше и богаче
24.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 83 с.

Юкагирские сказки представителя тундренных юкагиров, писателя Н. Н. Курилова под общим названием "Коории тадаатэ Пэлэм-Пэлэм" предназначены для детей младшего школьного возраста. Сюжет и действие сказки разворачиваются в юкагирской тундре. Однако, благодаря переводам, герои сказки заговорили на языке лесных юкагиров, на чукотском, эвенском, эвенкийском
26.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 32 с.

Эту книгу написала эвенская поэтесса Аркук. Перед тобой откроется прекрасный мир, окружающий нас с детских лет. Знаешь ли - какая одежда у эвенов? Как играли раньше дети кочевого народа, когда не было готовых игрушек? Обо всем этом удивительно легко и доходчиво рассказывает в своей книге Варвара Григорьевна. В целом же рассказ поэта в стихотворной форме - это песнь о живой природе, о жизни...
27.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 35 с.

Книга автора рекомендуется как учебное пособие на юкагирском языке (верхнеколымский диалект) в курсах "Родной язык" в юкагирских национальных школах, для студентов северного отделения ФЛФ ЯГУ
28.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 48 с.

"Чолҕораадиэпэ" ("Зайчики") - книга для чтения на юкагирском языке (таежный диалект) для студентов северного отделения филологического факультета и для учащихся средней школы, изучающих юкагирский язык. В книгу вошли наиболее известные русские народные сказки, загадки, а также сказки, рассказы, стихи русских и российских писателей. Переводы на юкагирский язык осуществили юкагиры, жители с. Нелемное и пос. Зырянка Верхнеколымского улуса РС (Я). Книгу для чтения "Чолҕораадиэпэ" рекомендуется использовать в начальном курсе обучения после окончания работы над "Букварем"