Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 21
1.

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 12 с.

Брошюра посвящена 75-летию заслуженного учителя Якутской АССР, первого топонимиста, антропонимиста, публициста, общественного деятеля Багдарына Сюлбэ
2.

Год: 1968

В хрестоматию по литературе вошли произведения якутских писателей для 1 класса якутской школы. На грампластинке записано: "Луч света во мгле" Суорун Омоллоона, "Мама дорогая" и "Жаворонок" Абагинского, "На смерть вождя" Платона Ойунского, "Над Якутском" Чаҕылҕана, "Кукушка" и "Песня школьника" Кюннюк Урастырова, "Песня Марфы" Таллан Бүрэ
3.
Заглавие: Эвенское имя

Издательство: ИГИиПМНС СО РАН

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 46 с.

В брошюре представлены эвенские имена в алфавитном порядке. В свод эвенских имен включены как исконно эвенские имена, так и заимствованные в их фонетической адаптации. Издание предназначено для читателей, интересующихся языком и культурой эвенов
4.

Издательство: [НБ РС (Я)]

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 56 с.

5.

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 28 с.

В данную брошюру включены высказывания французских математиков Лобри и Бернарда о теории дифференциальных игр и статья Г. В. Томского по теории динамических игр. В результате переработки содержания и адаптаций текста получилась оригинальная работа, которая представляет интерес и будет доступна для студентов 3-4 курсов математических факультетов
6.

Год выпуска: 2007

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү ; N 12

Количество страниц: 136 с.

В брошюре отражена работа общественного объединения "Ийэ тыл" ("Родной язык") за 12 лет, 1995 по 2006 г. Помещены материалы членов объединения "Ийэ тыл", широко известных народу своими выступлениями по вопросам сохранения и развития языка саха
9.

Год выпуска: 2013

Серия, номер выпуска: "Ийэ тыл" көҥүл түмсүү

Количество страниц: 52 с.

Материалы целиком взяты из личного архива автора и ведущего радиопередачи М. П. Алексеева-Дапсы. Писем, адресованных лично ему оказалось намного больше, чем вошло в брошюру. Авторы все - страстные любители родного языка и глубоко преданные слушатели передачи. Поэтому преобладают в этих письмах всплески эмоций и ярких эпитетов. Но в них - красота человеческих душ, высота их устремлений и чаяний, потому больше характеризуют их авторов, чем Дапсы. Им самим и их потомкам приятно будет читать в печатном виде. Память участия в святом деле бессмертна. Отсюда не очень корректно будет уличать в нескромности составителя, давшего в печать выдержки из писем без купюр. Письмо - редкость в наше время. Пишут только те, кому очень хочется что-то сказать. Это "что-то" - признание в любви к родному языку, которого и Дапсы тоже очень любит. Посвящения журналисту и ученому - это отсвет любви авторов к языку. Ценность любого письма в этом - в обоюдной горячей любви к языку саха
10.

Год выпуска: 1985

Количество страниц: 16 с.

Методическое указание предназначается для студентов факультета иностранных языков для которых французский язык является вторым иностранным языком, кроме основного. Разработку можно применять на занятиях по домашнему чтению. Целью указаний является обогащение словаря, развитие навыков устной речи студентов