Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 26
2.

Количество страниц: 2 с.

Данная научная статья посвящена анализу перспектив использования активных методов обучения французскому языку в целях патриотического воспитания в рамках ФГОС третьего поколения.

Чукрова, А. И. Патриотическое воспитание на уроках французского языка в рамках реализации ФГОС третьего поколения / А. И. Чукрова ; МОБУ "Средняя общеобразовательная школа (с углубленным изучением отдельных предметов) N 38" // Народное образование Якутии. - 2023. - N 3 (128). - С. 126-127.

3.

Количество страниц: 7 с.

Статья посвящена рассмотрению различных подходов и методов из личного опыта при изучении второго иностранного языка для повышения интереса учащихся общеобразовательных школ. Главной целью данной работы является обмен знаниями, умениями, а также популяризация французского языка в нашей республике. Особое внимание было обращено достижению желаемого результата. Знакомство с языком необходимо начинать с истории, со сравнительного анализа языков и этимологии слов

Леонтьева, Л. Л. Формирование мотивации обучающихся к изучению французского как второго языка через использование коммуникативно-когнитивного подхода / Л. Л. Леонтьева ; МБОУ "Средняя общеобразовательная школа п. Витим" // Мигалкинские чтения (в рамках северного форумапо устойчивому развитию) ; Язык и культурное наследие в контексте современных исследований (памяти В. П. Артамонова) : сборник материалов научно-практических конференций, посвященных 30-летию становления внешних связей Республики Саха (Якутия), Якутск, 30 марта 2022 г. / [составители: М. Ю. Велижанина, М. В. Самсонова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (269 с. ; 6,0 Мб). - С. 250-256.

4.

Количество страниц: 6 с.

Статья посвящена исследованию национально-культурной специфики соматических фразеологизмов французского языка в провинции Квебек. Автор исследует историю изучения фразеологизмов и соматических фразеологизмов, особенности французского языка в провинции Квебек. Далее анализирует 118 соматических фразеологизмов, с пятью наиболее употребительными существительным - компонентами фразеологизмов: "tête" ("голова"), "œil/yeux" ("глаз/глаза"), "cœur" ("сердце"), "main/bras" ("рука") и "pied/jambe" ("нога"). Исходя из результатов анализа, выделены фразео-семантических группы.

Павлов, Нь. И. Фразеологизмы с компонентом-соматизмом французского языка в Квебеке / Н. И. Павлов ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 6 (9). - C. 17-19.

5.
Автор:
Степанова Любовь Алексеевна

Количество страниц: 4 с.

В статье идет речь о структуре меню, принципах расположения перечня блюд, особенностях оформления меню в России и во Франции, рассматриваются частные случаи перевода с французского языка на русский.

Степанова, Л. А. Ресторанное меню как особый вид текста / Л. А. Степанова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 6 (9). - C. 72-74.

6.

Количество страниц: 4 с.

Работа посвящена изучению национально-культурной специфики образов сознания и языкового сознания французов. В центре изучения нами был выбран социально-психологический феномен - слово-стимул VIOLENCE/НАСИЛИЕ, ЖЕСТОКОСТЬ. Результаты исследования получены в ходе свободного ассоциативного эксперимента и восприятия рекламных афиш, проводившихся среди французских студентов в 2017 г. Рисуночные составляющие афиш оказали более сильное психологическое воздействие на сознание французов. Посредством вербальной составляющей задается направление интерпретации реципиентом.

Хохолова, И. С. Ассоциативно-вербальная сеть слова "Violence" (на материале ассоциативного эксперимента и французской социальной рекламы) / В. И. Григорьева, И. С. Хохолова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 6 (9). - C. 10-13.

7.

Ответственность: Горохова Анна Ивановна (Прочие), Гоголева Н. К. (Прочие)

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 68 с.

Пособие содержит всю необходимую информацию об учебной и производственной переводческой практике, в том числе об организационных и содержательных аспектах практики, обязанностях и правах студентов-практикантов. Приводятся примеры перевода текстов, даются упражнения на перевод и составление глоссария по теме. Пособие адресовано студентам, обучающимся по направлениям подготовки 45.03.01 - Филология и 45.03.02 - Лингвистика

Хохолова, И. С. Переводческая практика: теоретические и практические аспекты : учебно-методическое пособие / И. С. Хохолова, М. В. Самсонова ; рецензенты: А. И. Горохова, Н. К. Гоголева ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Северо-Восточный университет имени М. К. Аммосова, Институт зарубежной филологии и регионоведения. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2019. – 63 с. : ил. ; 21 см. Библиогр.: с. 49 (9 назв.). – ISBN 978-5-7513-2699-9

8.

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 28 с.

В данную брошюру включены высказывания французских математиков Лобри и Бернарда о теории дифференциальных игр и статья Г. В. Томского по теории динамических игр. В результате переработки содержания и адаптаций текста получилась оригинальная работа, которая представляет интерес и будет доступна для студентов 3-4 курсов математических факультетов
9.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС(Я)

Год выпуска: 2022

Серия, номер выпуска: Электронные издания Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия)

Количество страниц: 151 с.

Учебное пособие по французскому языку составлено в соответствии с рабочей программой дисциплины "Французский язык" для студентов естественно-научного профиля высшего профессионального образования, обучающихся по направлениям "Фундаментальная и прикладная химия", "Химическая технология", "Биология с дополнительной специальностью химия". Текстовой материал охватывает основные области химии и имеет целью подготовить студентов к чтению и переводу научной химической литературы по специальности
10.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС(Я)

Год выпуска: 2022

Серия, номер выпуска: Электронные издания Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия)

Количество страниц: 135 с.

Учебное пособие по развитию навыков чтения и перевода текстов по медицине на французском языке содержит актуальный текстовой материал и представляет не только учебный, но и познавательный интерес. Он охватывает основные современные области медицины и имеет целью подготовить студентов к чтению и переводу научной литературы по специальности. Предназначено для бакалавров, магистрантов, аспирантов, обучающихся по медицинским специальностям