Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 29
1.

Издательство: РНА СС ГЧуоААХНПИ

Год выпуска: 2016

Количество страниц: 196 с.

Сборник составлен по материалам научно-практической конференции "Имя. Язык. История" с участием российских ученых, посвященной 85-летию заслуженного учителя ЯАССР, историка, краеведа, зачинателя ономастики в Якутии - М. С. Иванова-Багдарыын Сюлбэ
3.

Год выпуска: 2008

Серия, номер выпуска: Т. 3, вып. 10-13 : Та-Ычыҥы

Количество страниц: 712 с.

Юбилейное издание Словаря якутского языка Эдуарда Карловича Пекарского (1858 - 1934) включает в себя как воспроизведение первого полного Словаря якутского языка, так и материалы о том, как он создавался: впервые полностью публикуются воспоминания самого Э. К. Пекарского, а также содержательный очерк, посвященный якутскому языку, его грамматике, истории и генетическим связям.
4.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2008

Серия, номер выпуска: Т. 1, вып. 1-4 : А-Күдүөлэт

Количество страниц: 804 с.

Юбилейное издание Словаря якутского языка Эдуарда Карловича Пекарского (1858 - 1934) включает в себя как воспроизведение первого полного Словаря якутского языка, так и материалы о том, как он создавался: впервые полностью публикуются воспоминания самого Э. К. Пекарского, а также содержательный очерк, посвященный якутскому языку, его грамматике, истории и генетическим связям.
5.

Издательство: Саха сиринээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1970

Количество страниц: 140 с.

6.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2003

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 188 с.

В словаре обобщены первые результаты многолетней работы автора в области сравнительно-исторических исследований корневой лексики якутского языка. Анализируется фонетические, словообразовательные и семантические аспекты.
7.
Автор:
Дмитриев Спиридон Ксенофонтович

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1960

Количество страниц: 96 с.

Автор настоящей работы ставил перед собой задачу на конкретном примере научно-педагогической и литературной деятельности С. А. Новгородова показать одно из ярких проявлений прогрессивного влияния великой русской культуры на культуру якутского народа. Мы стремились на основе выявленных архивных документов осветить роль и место первого якутского лингвиста в создании массовой якутской письменности и печати и одновременно внести ясность и исправить ошибки, допущенные некоторыми авторами в освещении его общественно-политической биографии
8.

Ответственность: Петрова Тамара Ивановна (Составитель)

Издательство: Изд-во ЯГУ

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 88 с.

В 1 части включены материалы из пособий по функциональным стилям русского языка, 2 часть содержит статьи преподавателей, материалы дипломных и практических работ студентов ФЯФИК по специальности 021700 "Филология", дополнительной специализации 021704 "Переводоведение и практика перевода"

Саха тыла: дьыала истиилин тыла-өһө : "нууччалыы-сахалыы тылбаас" идэтийиигэ анал куурус матырыйаала / Үөрэхтээһин федер. агентствота "М. К. Аммосов аатынан Саха гос. ун-та", ҮПҮ ГҮУ, Истилиистикэ уонна тылбаас каф. – Дьокуускай : Изд-во ЯГУ, 2007. – 82 с.

9.

Издательство: СГУ издательствота

Год выпуска: 2012

Серия, номер выпуска: Вып. 5

Количество страниц: 100 с.

В связи с тем, что в 2005 г. якутский эпос олонхо получил высокий статус одного из шедевров устного нематериального культурного наследия человечества, в сборнике № 4 были помещены материалы из дипломных и курсовых работ студентов СВФУ за 2009-2011 уч.г., посвященные эпосу. Как логическое продолжение этой работы в сборник № 5 2012 г. собраны, в основном, материалы по переводу малых жанров фольклора саха