Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 696
3.
Автор:
Мувчик Лидия

Издательство: МБУК Ногликская централизованная библиотечная система

Год выпуска: 2022

Количество страниц: 32 с.

Нивхская сказка "Морской лев и медведь", рассказанная Лидией Мувчик, знакомит читателя с фольклором нивхского народа. Перевела предание на нивхский язык Раиса Максимовна Талина. Деревянные поделки для иллюстраций вырезали жители посёлка Ноглики, взрослые и дети, под руководством известных нивхских мастеров, резчиков по дереву Вадима и Юрия Левкунов. Также в книге фото деревянных поделок https://lib-nogliki.shl.muzkult.ru/
4.
Автор:
Лавгун Ирина Ольбовна

Издательство: [б. и.]

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 32 с.

Ногликская районная центральная библиотека - составитель книги. Сказка была записана в 2000 году Маргаритой Александровной Булдаковой - председателем некоммерческой местной национально-культурной автономии (НМНКА) «Чамгун» со слов Ирины Ольбовны Лавгун. https://lib-nogliki.shl.muzkult.ru/
8.
Автор:
Бибикова Елена Алексеевна

Издательство: Издательство "Сахалин-Приамурские ведомости"

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 26 с.

Елена Алексеевна предпринимает немало усилий по возрождению и развитию родного языка. Совместно с ученым из Японии Дзиро Икэгами, носителями языка Ириной Федяевой, Любовью Китазима, Минато Сирюкоона принимала участие в создании уйльтинского букваря, работала с такими учеными, как Т. П. Роон, Н. А. Мамчевой, Л. И. Миссоновой и другими. Совместно с Ириной Федяевой перевела "Всеобщую декларацию прав человека" на уйльтинский язык. К сожалению, детской литературы на уйльтинском языке не было, а ведь народ существует, пока жив его язык. Елена Алексеевна перевела русские народные потешки, стихи для детей известных авторов Ирины Токмаковой и Мусы Гали, написала свои... https://lib-nogliki.shl.muzkult.ru/
9.
Автор:
Бибикова Елена Алексеевна

Издательство: Издательство "Сахалин-Приамурские ведомости"

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 26 с.

Автор предпринимает немало усилий по возрождению и развитию родного языка. Совместно с ученым из Японии Дзиро Икэгами, носителями языка Ириной Федяевой, Любовью Китазима, Минато Сирюкоона принимала участие в создании уйльтинского букваря, работала с такими учеными, как Т. П. Роон, Н. А. Мамчевой, Л. И. Миссоновой и другими. Совместно с Ириной Федяевой перевела "Всеобщую декларацию прав человека" на уйльтинский язык. К сожалению, детской литературы на уйльтинском языке не было, а ведь народ существует, пока жив его язык. Елена Алексеевна перевела русские народные потешки, стихи для детей известных авторов Ирины Токмаковой и Мусы Гали, написала свои... https://lib-nogliki.shl.muzkult.ru/
10.
Авторы:
Рожнова О. Е., Лавгун Ирина Ольбовна

Издательство: Ногликская РЦБ

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 16 с.

https://lib-nogliki.shl.muzkult.ru/