Тематические подборки
Картинка коллекции
ФАКТЫ ОБ ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ:
• Принадлежит к северной, или сибирской подгруппе тунгусской ветви тунгусо-маньчжурских языков
• Устаревшее название эвенского языка, введенное в употребление советскими властями в 1930-х годах – ламутский
• Выделяется до 20 диалектов и говоров, объединяемых в три наречия (восточное, среднее и западное; по другой терминологии - восточное, западное и крайне-западное наречия) или в два наречия (восточное и западное)
• Наибольшую степень близости эвенский язык обнаруживает с эвенкийским языком
• Письменность создана в 1932 на латинской графической основе, с 1937 — на основе русского алфавита
• В эвенском языке имеется 18 гласных и 18 согласных, (в диалектах Якутии 17 согласных: в них утрачен сибилянт [c], что представляет собой редкое явление)
• Официальный статус эвенского языка – язык коренного малочисленного народа РФ
• В основу письменного языка положен ольский говор эвенского языка
• Художественная литература на эвенском языке существует с начала 1930-х годов
• На эвенском языке в Якутске ведет вещание радиостанция «Геван», выходит газета «Илкэн»
• Эвенский язык изучается как предмет преподавания в начальной школе во всех регионах проживания эвенов
• Языковые материалы по эвенскому языку известны с конца XVII века
• Основоположник эвенской литературы в Якутии – поэт Николай Саввич Тарабукин (1910-1950)
• Эвенский писатель Андрей Васильевич Кривошапкин (1941) является народным писателем Якутии

Данная подборка включает 100 изданий. В трудах ученых рассматриваются вопросы эвенской филологии, диалекты эвенского языка, топонимика и др. Методические пособия для воспитателей и учителей помогут в процессе обучения эвенскому языку в школе, развитию устной речи, использованию традиций народной педагогики эвенов в воспитании детей. Также в подборку вошли учебники, словари и разговорники.
Хронологические границы: 1932-2018 гг.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 21 - 30 из 54
21.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 212 с.

В монографии исследуются различные пласты духовной культуры тунгусов на обширном материале лексики эвенского, эвенкийского, негидальского и солонского языков: народное искусство, обрядовая практика, народные знания. Впервые в тунгусо-маньчжуроведении изучены песенно-танцевальное, декоративно-прикладное искусство, устное народное творчество, лексика обрядов жизненного цикла и производственно-бытовых ритуалов, религиозные верования, табуированная лексика, термины пространственной ориентации, космонимы, традиционная кухня и народные медицинские знания тунгусов в русле этнолингвистической традиции. Описания языковых фактов проводятся в синхронном и диахронном аспекте с привлечением сравнительных данных тунгусо-маньчжурских и других языков алтайской языковой общности
22.

Издательство: РГПУ

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 204 с.

Монография посвящена исследованию этнолингвистики тунгусов (эвенков, эвенов, негидальцев, солонов) в синхронном и диахроническом аспектах. Обширный пласт лексики духовной культуры языков этих народов изучается в русле этнолингвистической традиции научной школы академика Н. И. Толстого. В рамках тематических и лексико-семантических групп описываются реалии народной культуры тунгусов: искусство, обряды, фольклор, народные знания и представления
23.

Издательство: Офсет

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 207 с.

25.

Издательство: Компания "Дани АлмаС"

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 100 с.

Пособие для учителя эвенского языка в 1 классе содержит текст для чтения на эвенском языке, словарь эвенских слов с переводом на русский язык, цветные иллюстрации
30.
Заглавие: Школа жизни

Издательство: Палея

Год выпуска: 1998

Количество страниц: 36 с.

"В данном случае речь пойдет о 70-летии Саккырырской средней школы. Через призму юбилейной даты я попытаюсь вспомнить о том, что было, какие люди жили и работали в Саккырыре. По сути дела все коренное население района так или иначе связано со школой-юбиляром"