
Русский язык на территории Республики Саха (Якутия) является государственным языком и используется как средство межнационального общения.
Эвенкийский, эвенский, юкагирский, долганский, чукотский языки признаются местными официальными языками в местах проживания этих народов и используются наравне с государственными языками.
(Из Закона РС(Я) «О языках в Республике Саха (Якутия)» от 16 октября 1992 года N 1170-XII)
В подборку вошли научные труды лингвистов, учебные пособия для учащихся и преподавателей школ и вузов, словари, разговорники, видеоуроки.
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издательство: ИД СВФУ
Год выпуска: 2016
Количество страниц: 104 с.
- Эвенский язык > Учебники, учебные пособия,
- Учимся говорить на языках народов Севера > Эвенский язык > Учебные пособия, самоучители, словари, разговорники, таблицы,
- Языки народов Якутии > Эвенский язык > Учебники, учебные пособия,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Языкознание.
Издательство: Учпедгиз, Ленинградское отделение
Год выпуска: 1959
Количество страниц: 40 с.
- Эвенский язык > Словари, разговорники,
- Учимся говорить на языках народов Севера > Эвенский язык > Учебные пособия, самоучители, словари, разговорники, таблицы,
- Языки народов Якутии > Эвенский язык > Словари, разговорники,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Языкознание > Языки КМНС > Эвенский язык,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Языкознание.
Год выпуска: 1949
Серия, номер выпуска: Бр. 5
Количество страниц: 32 с.
- Русский язык > Грамматика. Морфология,
- Институт развития образования и повышения квалификации имени С.Н. Донского-II,
- Языки народов Якутии > Русский язык > Грамматика. Морфология,
- Общественные науки. Образование,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Педагогу > Методика преподавания дисциплин > Гуманитарные науки,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Языкознание > Русский язык.
Год выпуска: 2019
The relevance of the study is due to the need for further research on the toponymy of Yakutia, related issues of the origin and semantic meaning of geographical names. The purpose of the study is to highlight the linguistic aspects of the problem of individual Yakut toponyms origin. To achieve this goal, the following tasks are solved: to study the language strata, which were the basis for the emergence of toponyms in Yakutia; to characterize the origin of individual Yakut microtoponyms, oeconyms; to present the ways of the methodical work of the Russian language teacher for the implementation of research work on the study of the native land toponyms. The article provides information about the origin of individual toponyms in the republic. The objective and subjective reasons for their origin are described. The authors of the article note that knowing such language groups as Samoyed, Yukaghir, Manchu-Tungus, Turkic, Mongolian, Russian will contribute to the successful learning of regional toponymy of Yakutia, as well as knowledge of modern living languages and the history of their development. The article, in the form of illustrations to the origin of a toponym, cites not only the works in the field of linguistics and history, but also folk tales and literary texts. Research materials may be interesting to teachers of Russian, university academic staff, regional ethnographers, and historians. This is due to the fact that, according to the authors, toponymy is a science that allows us to learn the history of the region, its geographical features, ethnography, folklore, folk traditions and customs. Therefore, it is advisable to include some toponymic questions in the educational environment, thereby expanding not only children's knowledge of language, history, geography, etc., but also infusing children with love for their homeland, cultivating an interest in scientific research
Издательство: ЯФ СО АН СССР
Год выпуска: 1980
Количество страниц: 36 с.
- Эвенский язык > Учебники, учебные пособия,
- Учимся говорить на языках народов Севера > Эвенский язык > Учебные пособия, самоучители, словари, разговорники, таблицы,
- Языки народов Якутии > Эвенский язык > Учебники, учебные пособия,
- Лебедев Василий Дмитриевич > Труды по языкознанию и этнографии В. Д. Лебедева,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Языкознание,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Языкознание > Языки КМНС > Эвенский язык.
Издательство: издательство АН СССР
Год выпуска: 1962
Серия, номер выпуска: Диалектологические материалы по говорам эвенков Якутской АССР ; вып. 1
Количество страниц: 112 с.
- Василевич Глафира Макарьевна > Редакторская деятельность,
- Эвенкийский язык > Диалектология,
- Учимся говорить на языках народов Севера > Эвенкийский язык > Языкознание,
- Языки народов Якутии > Эвенкийский язык > Диалектология,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- КНИГАКАН > Языкознание. Лингвистика. Художественная литература. Литературоведение,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвенки (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Языкознание.
Год выпуска: 2020
В статье рассматривается феномен поликультурности современных переводов произведений народов России на русский язык, а путь к достижению этого качества – как новая интерактивная модель, сменяющая собой двухступенчатый метод перевода XX века. Авторы отталкиваются от ретроспективы традиций обработки текстов народов России и противопоставляют ему новые экспериментальные данные переводов якутской и бурятской литературы на русский язык
Год выпуска: 2022
Статья посвящена изучению эволюции лексического значения слова "таҥара" в якутском языке. Рассматривается этимология, функционирование слова в эпическом тексте, проводится анализ данных толковых и фразеологических словарей, выпущенных в разное время. Слово "таҥара" восходит к древнетюркскому täŋri и до ХХ века сохраняет значение "небо, божество". Внешняя и внутренняя формы лексемы свидетельствуют о наличии следов древних языческих верований (тэнгрианства, шаманизма). Поздние словари фиксируют значения, отображающие реалии православного христианства и замену первичного значения на "бог", значение "небо" отходит на второй план. Значения, обозначающие ранние верования, перешли в ранг устаревших. Бог больше не тождественный духу в языческом понимании, а персонифицированный иконический образ. Изменение контекстуального окружения слова привело к активизации аффиксов, что способствовало образованию глагола, имени прилагательного и других имен существительных. Заимствования из русского языка увеличили фразообразовательный потенциал слова; большинство фразеологических единиц с компонентом "таҥара" образованы способом калькирования. Анализ показал, что изменения семантики слова "таҥара" коснулись всех уровней языка. Семантические преобразования обусловлены внешними факторами, влиянием русской культуры через распространение среди якутов православного религиозного учения
Издательство: Учпедгиз, Ленинградское отделение
Год выпуска: 1956
Количество страниц: 212 с.
- Эвенский язык > Учебники, учебные пособия,
- Ламутский Платон - Степанов Платон Афанасьевич > Произведения,
- Учимся говорить на языках народов Севера > Эвенский язык > Учебные пособия, самоучители, словари, разговорники, таблицы,
- Языки народов Якутии > Эвенский язык > Учебники, учебные пособия,
- Лебедев Василий Дмитриевич > Художественные произведения, составительская, редакторская деятельность В. Д. Лебедева,
- Лебедев Василий Дмитриевич > Труды по языкознанию и этнографии В. Д. Лебедева,
- Языкознание. Филология. Художественная литература,
- ШКОЛА > Предметные подборки > Языкознание > Языки КМНС > Эвенский язык,
- КНИГАКАН > Все народы > Эвены (тунгусо-маньчжурская группа языков) > Языкознание.