Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 7 из 7
1.
Авторы:
Puhov Innokentıy Vasilyeviç, Пухов Иннокентий Васильевич

Издательство: Kömen Yayinlari

Год выпуска: 2015

Количество страниц: 282 с.

Книга принадлежит известному эпосоведу, кандидату филологических наук, старшему научному сотруднику Института мировой литературы им. А. М. Горького АН СССР И. В. Пухову о Якутском героическом эпосе Олонхо
2.

Год: 2010

Аудиозапись Кривошапкиной Агафьи Васильевны. Записано Р. П. Кузьминой в декабре 2010 г. Эвено-Бытантайском улусе, с. Батагай-Алыта. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
3.

Издательство: Медиа-холдинг "Якутия"

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 20 с.

5.

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 532 с.

Термин олонхо в устной литературе якутов совпадает в Анатолии с термином "эпос", а олонхосут - с термином "рассказчик эпоса". В этой работе проведено исследование олонхо "Джулуруйар Ньургун Боотур", который является одним из самых популярных образцов устной литературы, еще не недостаточно изученной в Турции. Этот олонхо, главным героем которого является "Ньургун Боотур", исполняется как в стихах так и в прозе. Один из самых известных вариантов "Джулуруйар Ньургун Боотура" принадлежит К. Т. Оросину. В данной работе за основу взят именно этот вариант "Джулуруйар Ньургун Боотура". После транслитерации текста с кириллицы на латынь он был переведен на турецкий язык. В переводе было уделено особое внимание сохранности оригинала. Данная работа содержит четыре раздела: в первом разделе говорится о традиции рассказывания олонхо, во втором - о месте "Джулуруйар Ньургун Боотура" в культуре якутов, в третьем - о мотивах олонхо и в четвертом разделе включен текст и перевод. А в конце работы находится приложение, содержащее индекс и комментарии оригинала