Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 28
1.
Обложка

Издательство: СӨ НБ БК

Год выпуска: 2023

Количество страниц: 92 с.

Олонхо о храбром Хатан Боотуре. Произведение молодого олонхосута, уроженца Вилюйского района Станислава Иванова. Книга предназначена ценителям олонхо, студентам, научным работникам и массовому читателю
2.

Издательство: Сахафильм

Год выпуска: 1996

Оригинально поставленный фильм по вполне казалось бы, привычному сценарию. В жизнь простой якутской семьи охотника и его молодой жены неожиданно врывается молодой красивый незнакомец. И дальше действие развивается в форме классического любовного треугольника. Развязка - дуэль двух мужчин: кто победит в этой схватке? Любовь или страсть?
3.

Издательство: НБ РС (Я)

Год выпуска: 2020

Василий Егорович Васильев-Харысхал - народный писатель Якутии, заслуженный работник культуры РС (Я), академик Академии духовности РС (Я), лауреат Большой литературной премии России, литературной премии имени Василия Шукшина, почетный гражданин Амгинского улуса РС (Я)
4.

Издательство: Гуманитарнай чинчийии института

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 128 с.

Настоящий сборник научных трудов - первый на якутском языке специально посвященный вопросам якутской терминалогии. Освещено нынешнее состояние якутского языка и в связи с этим указаны цели и задачи, стоящие перед языковедами. В сборнике главным образом разработаны вопросы становления якутской терминологии, основные направления терминотворчества и способы образования терминов
6.

Издательство: СГУ издательствота

Год выпуска: 2012

Серия, номер выпуска: Вып. 5

Количество страниц: 100 с.

В связи с тем, что в 2005 г. якутский эпос олонхо получил высокий статус одного из шедевров устного нематериального культурного наследия человечества, в сборнике № 4 были помещены материалы из дипломных и курсовых работ студентов СВФУ за 2009-2011 уч.г., посвященные эпосу. Как логическое продолжение этой работы в сборник № 5 2012 г. собраны, в основном, материалы по переводу малых жанров фольклора саха
7.

Издательство: СГУ издательствота

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Вып. 2

Количество страниц: 72 с.

В сборник включены выступления на конференции, материалы из курсовых и дипломных работ студентов 021714 "переводоведение и практика перевода (русско-якутского)" ФЯФК, выполненные под руководством сотрудников кафедры, а также переводы и статьи преподавателей кафедры стилистики и перевода. Задачи разработки вопросов русско-якутского двухстороннего перевода смыкаются с вопросами реализации государственного статуса якутского языка и являются весьма актуальными на современном этапе языкового строительства в республике. Брошюра отражает работу кафедры по пути исследования частной теории "Якутско-русский перевод"
8.

Издательство: Саха государственнай университета

Год выпуска: 2004

Серия, номер выпуска: Вып. 1

Количество страниц: 72 с.

В сборник включены статьи преподавателей кафедры экспериментальной филологии и стилистики им. проф. Н.Д. Дьячковского, открытой на факультете якутской филологии и культуры в 1999 г., а также материалы из курсовых и дипломных работ студентов ФЯФК специализации "русско-якутский двусторонний перевод ”, выполненные под руководством сотрудников кафедры. Задачи разработки вопросов русско-якутского двустороннего перевода смыкаются с вопросами реализации государственного статуса якутского языка и являются весьма актуальными на современном этапе языкового строительства в республике. В сборнике отражены первые шаги молодой кафедры на пути исследования частной теории "Якутско-русский перевод"
9.

Издательство: Якутский государственный университет

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Вып. 4

Количество страниц: 138 с.

В сборник включены материалы из дипломных и курсовых работ студентов по специализации 021714 “Переводоведение и практика перевода (русско-якутского)”, выполненные за 2006-2007, 2007-2008 и 2008-2009 уч.гг.; выступления студентов, а также статьи npeпoдaвaтелeй кафедры стилистики и перевода ФЯФК и ФИЯ по теме «Перевод языка олонхо»
10.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 52 с.

Первое произведение одного из основоположников якутской литературы А. Е. Кулаковского - Ексекюляха выходит на трех языках. Через песню-благословение поэт знакомит читателя с образцом философского, поэтического, этнографического мировоззрения, традиционного верования народа саха