Тематические подборки
Издания подборки 11 - 20 из 56
11.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 54 с.

"Красный шаман" - перевод одного из великих творений классика якутской литературы П. А. Ойунского, выполненный филологом - носителем языка, знатоком якутского фольклора и эпоса, этнографии и истории якутов, знатоком шаманизма, востоковедом Е. С. Сидоровым. Перевод сделан на высоком художественном уровне, передает своеобразие образности и глубокий смысл оригинала
13.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2006

Серия, номер выпуска: Писатели земли Олонхо

Количество страниц: 216 с.

В сборнике поэтических произведений классика якутской литературы представлены стихи разных лет, драматическая поэма и олонхо в переводе известных русских поэтов В. Державина, А. Кафанова, В. Корчагина, Б. Макарова, А. Сендыка и О. Шестинского, ранее выходившими отдельными книгами в издательствах "Художественная литература" и "Советский писатель" (1963, 1987, 1993)
14.

Издательство: Современник

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 390 с.

В этот сборник зачинателя якутской литературы, просветителя и гуманиста Алексея Кулаковского (1877-1926), наряду с известными уже читателю произведениями, несколько лет назад опубликованными в книге "Песня якута" (изд-во "Советская Россия"), вошли издаваемые впервые на русском языке стихотворения и прозаические сочинения, написанные автором до революции и в первые годы Советской власти.
15.

Издательство: ИПЦ ДИК

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 407 с.

Величайший памятник якутского народного творчества - олонхо "Ньургун Боотур Стремительный" - воссоздан на рубеже 1920-1930 гг. основоположником якутской советской литературы П. А. Ойунским. В красочных мифологических образах олонхо нашла отражение древнейшая история якутов - скотоводческого народа южного происхождения, что объясняет, почему оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с эпическими сказаниями других тюркских народов, в настоящее время живущих далеко от якутов. Издание адресовано литературоведам, культурологам, лингвистам, этнографам
16.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1982

Количество страниц: 438 с.

Величайший памятник якутского народного творчества - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" воссоздан на рубеже 20-30 гг. основоположником якутской советской литературы П. А. Ойунским. В мифологизированных образах олонхо отразилась древнейшая история якутов - скотоводческого народа южного происхождения. Вот почему глубоко оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с преданиями других тюркских народов, живущих в настоящее время за несколько тысяч километров от якутов. На русский язык "Нюргун Боотур Стремительный" в записи П. А. Ойунского переведен впервые
17.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1975

Количество страниц: 440 с.

Величайший памятник якутского народного творчества - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" воссоздан на рубеже 20-30 гг. основоположником якутской советской литературы П. А. Ойунским. В мифологизированных образах олонхо отразилась древнейшая история якутов - скотоводческого народа южного происхождения. Вот почему глубоко оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с преданиями других тюркоязычных народов, живущих в настоящее время за несколько тысяч километров от якутов. На русский язык "Нюргун Боотур Стремительный" в записи П. А. Ойунского переведен впервые
18.

Издательство: Якутское государственное издательство

Год выпуска: 1934

Количество страниц: 60 с.

Выпускаемый сборник "О творчестве П. А. Ойунского" составился из газетных статей, посвященных 17-летнему юбилею литературно-художественной деятельности этого старейшего революционного поэта Якутии и из имеющихся на русском языке переводов его произведений
19.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 44 с.

В сборник включены новые переводы стихов великого якутского поэта, писателя, ученого, известного революционного и государственного деятеля Якутии Платона Алексеевича Слепцова-Ойунского. Стихотворения расположены в хронологическом порядке, тексты даны параллельно на якутском и русском языках
20.

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 36 с.

Во второе издание сборника включены переводы стихотворений великого якутского поэта, писателя, ученого, известного революционного и государственного деятеля Якутии Платона Алексеевича Слепцова-Ойунского, сделанные в год его столетия. Стихотворения расположены в хронологическом порядке, тексты даны параллельно на якутском и русском языках