Тематические подборки
Картинка коллекции
Согласно статьи 6 закона РС (Я) «О языках в Республике Саха (Якутия)» от 16 октября 1992 года N 1170-XII, эвенкийский язык, также как и эвенский, юкагирский, долганский, чукотский языки является местным официальным языком в местах проживания этих народов и используются наравне с государственными языками.
Эвенкийский язык, называвшийся ранее тунгусским, входит в состав тунгусо-маньчжурской семьи языков и вместе с языками эвенским, негидальским и солонским образует северную, или тунгусскую ветвь, которая противопоставляется как южной (т. е. языкам нанайскому, орокскому, орочскому, ульчскому и удэйскому), так и западной, или маньчжурской ветви (т. е. языкам маньчжурскому и чжурчженьскому).
На протяжении длительной истории тунгусов, эвенкийская речь звучала на огромной территории Сибири и Дальнего Востока. В настоящее время на эвенкийском языке говорит народность, насчитывающая в пределах Российской Федерации, согласно переписи населения 2010 г., 37843 человек (при владении родным языком 11,4 %). По данным 2010 г. более половины эвенков России проживают в Якутии — 21008 человек.
Первые сведения о эвенкийском языке относятся к XVII в. Начало его научному описанию было положено трудами Императорской Академии наук и художеств (А.Ф. Миддендорф, М.А. Кастрен, А. Шифнер) и Русского географи¬ческого общества (Р.К. Маак, А. Чекановский и др.).
Систематическое изучение эвенкийского языка ведется с 1930-х гг. Ре¬зультатом явились многочисленные статьи и монографии, посвященные его фонетике, морфологии, синтакси¬су, описанию отдельных грамматических категорий, диалектов и говоров. Составлено несколько эвенкийско-русских и русско-эвенкийских словарей.
Исследование эвенкийского языка осуществляется в Институте линг¬вистических исследований РАН, Институте народов Севера Российского государственного педагогического университета им. А.И. Гер¬цена (С.-Петербург), Институте проблем малочисленных народностей Севера (Якутск), Институте филологии СО РАН (Новосибирск).
В районах компактного проживания носителей языка его преподают в начальной школе. Он является предметом изучения в ряде вузов и педагогических училищ. На эвенкийском языке издаются учебная литература для школ, художественная литература разных жанров (оригинальная и переводная), двуязычные словари. На нём публикуются материалы в некоторых периодических изданиях Якутии.

В тематическую подборку включена литература по грамматике, фонетике морфологии, лексикологии эвенкийского языка.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 61
1.
Автор:
Торгонов Владимир Михайлович

Издательство: Издательство Бурятского госуниверситета

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 56 с.

Словарь представляет интерес для всех, кто желает овладеть эвенкийским языком, для школьников и учителей, студентов, абитуриентов, поступающих в учебные заведения, готовящих специалистов по традиционным отраслям хозяйствования эвенков
3.

Издательство: Издательство ЛГПИ

Год выпуска: 1965

Серия, номер выпуска: Ученые записки ; т. 269

Количество страниц: 276 с.

4.

Издательство: Издательство Бурятского госуниверситета

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 112 с.

Учебное пособие посвящено вопросам фонологии и фонетики эвенкийского языка и адресовано студентам вузов, обучающимся по специальности "Филология. Эвенкийский язык и литература", а также учителям и преподавателям разных типов учебных заведений. В нем дано целостное фонологическое и фонетическое описание вокализма и консонантизма эвенкийского языка
5.

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2016

Количество страниц: 136 с.

Учебное пособие представляет собой целостное и доступное изложение теории и практики эвенкийского языка, методики его преподавания в вузе. Рассмотрены исторические аспекты, функциональные особенности и тенденции развития. Предназначено для студентов по направлению подготовки 050100 - Педагогическое образование
7.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1985

Количество страниц: 208 с.

Основная часть книги именник, в котором приводится более семи тысяч дохристианских личных имен якутов, эвенков, эвенов и юкагиров XVII-XVIII вв., ныне вышедших из употребления. Первичные предварительные замечания делаются по семантике и этимологии имен, рассматриваются порядок наречения именем и другие вопросы, связанные с антропонимией названных народов
8.

Ответственность: Заксор Любовь Жоржевна (Автор обозрения, рецензии), Винокурова Антонина Афанасьевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Алмаз-Граф

Год выпуска: 2019

Серия, номер выпуска: 2-е, доп.

Количество страниц: 176 с.

Данная работа является вторым изданием книги автора «История изучения тунгусо-маньчжурских языков в России» (СПб., 2013), дополненным и исправленным. В ней рассматриваются вопросы истории изучения языков народов Севера России, в данном случае - малочисленных тунгусо-маньчжурских народов, представляющих собой уникальные этносы, создавшие самобытную культуру в суровых регионах Арктики, Севера и Дальнего Востока. В условиях угрозы исчезновения тунгусо-маньчжурских языков, занесённых в «Красную книгу языков народов России», представляется особенно актуальным знакомство учащихся школ, колледжей и вузов, а также всех интересующихся вопросами истории, культуры, языка коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, с историей изучения тунгусо-маньчжурских языков в России.

Петров, А. А. История изучения тунгусо-маньчжурских языков в России : (очерки и исследования) / А. А. Петров. – Санкт-Петербург : Алмаз-Граф, 2019. – 169, [2] с.

9.

Ответственность: Заксор Любовь Жоржевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 132 с.

Монография А.А. Петрова посвящена истории изучения и преподавания тунгусо-маньчжурских языков в России. Хронологические рамки исследования охватывают конец XVII - начало XXI в. Автор рассматривает также вопросы этнолингвистики и этнолингвоэкологии языков тунгусо-маньчжурских народов: эвенков, эвенов, негидальцев, нанайцев, ороков, орочей, ульчей, удэгейцев. В книге содержатся материалы по маньчжурскому, солонскому и чжурчжэньскому языкам. Для лингвистов, историков, культурологов и специалистов по тунгусо-маньчжурским языкам и языкам народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Петров, А. А. Тунгусо-маньчжурские языки России : [история и современность : монография] / А. А. Петров. – Москва : Наука, 2019. – 125, [2] с.

10.

Издательство: Наука

Год выпуска: 2007

Серия, номер выпуска: Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока; Т. 15

Количество страниц: 940 с.

Монография представляет собой фундаментальное научное исследование морфологии современного эвенкийского литературного языка с учетом всего того ценного, что делается в этой области по эвенкийскому и другим тунгусо-маньчжурским языкам. Основанная на большом фактическом материале работа является самой полной грамматикой эвенкийского языка, не только учитывающей традиции его изучения в России, но и предлагающей оригинальные новые решения спорных вопросов эвенкийской морфологии. Грамматика носит нормативный характер и может послужить основой для проведения дальнейших исследований по теории эвенкийского языка и подготовки учебников