Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 31 - 40 из 148
31.

Количество страниц: 6 с.

Ефремова, Е. М. Мифологический дискурс в конструировании метатекстовых единств в якутской поэзии / Е. М. Ефремова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2021. - N 1 (01). - С. 35-40.

33.

Количество страниц: 14 с.

Бурцев, А. А. В. Е. Васильев-Харысхал как прозаик и драматург / А. А. Бурцев, М. А. Бурцева // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2021. - N 1 (01). - С. 5-18.

34.

Ответственность: Седалищева Саргылана Николаевна (Автор обозрения, рецензии), Семенов Юрий Иванович (Автор обозрения, рецензии), Пермякова Анна Васильевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Типография Смик

Год выпуска: 2021

Количество страниц: 92 с.

Сборник статей и материалов участников республиканского краеведческого конкурса "Юный краевед", посвященного 115-летию Д. К. Сивцева – Суорун Омоллоон (Якутск, 2-3 апреля 2021 года) ; составитель-редактор С. Н. Седалищева. – Якутск : Типография Смик, 2021. – 87 с. : ил. – 30 экз.

35.

Ответственность: Тобуроков Николай Николаевич (Редактор), Фомин Михаил Матвеевич (Автор обозрения, рецензии), Башарина Зоя Константиновна (Автор обозрения, рецензии), Семенова Валентина Григорьевна (Автор обозрения, рецензии)

Издательство: Наука

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 200 с.

В монографии впервые предпринята попытка изучения актуального, еще недостаточно исследованного в якутском литературоведении феномена эквивалентности перевода эпической поэзии. В работе предлагается концептуальная и стиховая интерпретация ранее не опубликованных переводов поэмы А.Е. Кулаковского «Сновидение шамана» с языка подстрочника. Особое внимание уделяется вариантам издания поэмы и истории ее переводов. В настоящей работе проанализирована проблема перевода якутской эпической поэзии с точки зрения герменевтического подхода, установлены методы достижения эквивалентности переводов оригиналу при отсутствии прямых межъязыковых соответствий, особенности переводческих стратегий при передаче компонентов авторского стиля: стиховой организации, изобразительно выразительных средств, смыслового содержания произведения.

Проблема эквивалентного перевода поэмы "Сновидение шамана" А. Е. Кулаковского: монография / Н. Г. Гаврильева; ответственный редактор Н. Н. Тобуроков; Министерство образования и науки Российской Федерации, Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова. – Москва: Наука, 2020 – 186, [1] с. – ISBN 978-5-02-040819-7

36.

Год: 2022

Многие прозаики в своих текстах не просто упоминают то или иное блюдо, а дают пространное описание обеда или ужина. Спустя много лет это помогает читателям и исследователям представить быт героев из прошлого. Наверное, нельзя забыть кушанья из повестей Гоголя и аппетит Собакевича из "Мертвых душ". А чего стоят волнения жителей Обломовки Гончарова о предстоящей трапезе? Почему Пушкин хорошо разбирался в модной кухне и вине? Наконец, кто из зарубежных писателей больше всего говорил о еде, и как это повлияло на кино? Об этом в нашем подкасте.
37.

Год: 2022

Документы, собранные в книге "Якутский век/Алексей Кулаковский, Платон Ойунский, Софрон Данилов", заставляют обозреть весь XX век и увидеть, насколько была глубока философская мысль якутского народа в лице этих своих трех гениальных представителей. Представители национальной, интеллектуальной элиты говорят о своем народе с такой любовью и уважением, что их произведения, включенные в эту книгу, сродни друг другу - они дышат любовью к своему народу, верой в будущее, они окрылены мечтой. Книга выпущена пробным тиражом - всего 300 экземпляров - это не коммерческий проект, книга не продается, некоторое количество экземпляров передается Национальной библиотеке Якутии.
38.

Издательство: НБ РС(Я)

Год выпуска: 2021

Зачем читать и смотреть "Американские боги" Нила Геймана? Преимущества книги и проблемы сериала. Особенности стиля Н. Геймана. Видеообзор от Национальной библиотеки.
39.

Ответственность: Окорокова Варвара Борисовна (Редактор), Мыреева Анастасия Никитична (Прочие), Семенова Валентина Григорьевна (Прочие)

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 212 с.

В коллективной монографии в рамках заявленной темы авторами выявлены культурные коннотации колоративов в широком фольклорно-этнографическом контексте с привлечением сравнительно-исторического материала, обобщены результаты экспериментального анализа системы формирования фонокаденций в тюркских эпических произведениях, изучена архаическая лексика алгысов народа Саха. Исследована дискурсивная стратегия воздействия и восприятия на примере творчества якутских писателей, доказана важность методики систематического и последовательного изучения устного народного творчества на занятиях родной литературы.

Фольклорные и литературные тексты: особенности воздействия и восприятия : монография / С. К. Колодезников, Л. Л. Габышева, И. Е. Алексеев [и др.]. – Якутск : Издательский дом СВФУ, 2019. – 207 с. – ISBN 978-5-7513-2904-4

40.

Количество страниц: 4 с.

Самсонова, Т. П. Пространственно-временные координаты изображаемой действительности в произведениях И. П. Никифорова / Т. П. Самсонова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015, N 6 (48), ч. 1. - С. 141-143.