Тематические подборки
Картинка коллекции
Мигалкин Иван Васильевич – поэт, переводчик, публицист, детский писатель. Народный поэт Республики Саха (Якутия), заслуженный работник культуры Республики Саха (Якутия). Председатель Союза писателей РС(Я) и МСПС с 2013 года.

БИОГРАФИЯ
Родился 23 июня 1954 года в Хоринском наслеге Усть-Алданского улуса. Окончил Вилюйское педагогическое училище им. Н.Г. Чернышевского, Литературный институт им. М. Горького.
Работал преподавателем в Мюрюнской средней школе, корреспондентом газет «Эдэр коммунист» и «Кыым», редактором Якутского книжного издательства, главным редактором-директором Борогонского телевидения при НВК «Саха».
Ведет большую общественную работу. В 1993 году вместе с супругой З.В. Мигалкиной организовал Литературный музей-комплекс им. В.А. Протодьяконова-Кулантая.
Первый лауреат премии Президента РС (Я) им. Н.Е. Мординова-Амма Аччыгыйа в области детской литературы, лауреат премий «Золотое перо Московии», ОК ВЛКСМ «Лучший дебют года» (1987).
Отличник печати, образования и культуры РС (Я). Награжден медалью РФ «За особый вклад в книжное дело», единственный из якутских поэтов награжден Золотой Есенинской медалью «За верность традициям русской культуры и литературы» Союза писателей России, Большой Серебряной Гумилевской медалью Московской писательской организации Союза писателей России, медалями И. Бунина, С. Маршака, А. Белого. Кавалер ордена «Святитель Иннокентий».
Почетный гражданин Усть Алданского и Верхневилюйского улусов.

ТВОРЧЕСТВО
Первые стихи начал писать с 1967 года. В 1976 году вышла первая книга стихов «Ньургуһуннаах сурук» («Подснежник в письме»). Автор более сорока книг, детских рассказов и сказок. Произведения И. Мигалкина печатались на русском, украинском, туркменском, монгольском, чувашском, татарском языках. Был участником VIII Всесоюзного фестиваля поэтов братских республик в Ашхабаде, Тютчевских чтений в Овстуге Брянской области, Праздника поэзии Пушкина в Москве.
По признаниям критиков, И. Мигалкин как поэт внес в современную якутскую поэзию новаторскую, свежую струю. В своих стихотворениях доказал гибкость и богатство якутского языка, его способность использовать любые формы западной и восточной поэзии.
Особую роль в творчестве И. Мигалкина занимают его произведения для детей. Как тонкий детский психолог, он умело вводит ребенка в замечательный мир природы и истории. Большим успехом у читателей пользуются сборники стихов: «Аҕам оттубут оһоҕун сылааһыгар» («Тепло отцовского очага», 2000), «Үөрүүбүн тэҥинэн үллэстэбин» («Делюсь радостью со всеми», 2012) и др.
Поэт много трудится по пропаганде творчества якутских классиков, писателей старшего поколения и современников. Он издал несколько книг литературоведческих эссе о классиках якутской литературы, народных писателях старшего поколения, с которыми был близко знаком, дружен и чье благословение получил.
Известен как переводчик на якутский язык произведений поэтов других республик.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 11 - 20 из 37
11.

Издательство: Пранат

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Из века в век. Поэзия народов кириллической азбуки

Количество страниц: 616 с.

12.

Издательство: Газетно-полиграфическое объединение

Год выпуска: 1996

Количество страниц: 32 с.

Поэт из Усть-Алданского улуса воспевает красоту природы северного края, любовь к жизни
13.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 68 с.

Поэт саҥа кинигэтигэр араас кэмҥэ оҕолорго анаан суруйбут хоһоонноро киирдилэр. Автор оҕо ураты дьиктилээх эйгэтин мындырдык ойуулаан көрдөрөр
14.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 1995

Количество страниц: 60 с.

Суруйааччы Иван Мигалкин бу дьоҕус кинигэтигэр кыра оҕо тулаалыыр эйгэтин араас кистэлэҥнэрин билэ-көрө сатааһына ылыннарыылаахтык ойууланар
16.

Издательство: Компания "Дани Алмас"

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 210 с.

Уус-Алдан оройуонун бастакы комсомолецтарыттан биирдэстэрэ, пионерскай тэрилтэни төрүттээччи, ытыктанар учуутал, үтүө-мааны кэрэ киһи, элбэх оҕо аҕата Василий Николаевич Мигалкин төрөөбүтэ 100 сыла туолуутун көрсө тахсар кинигэҕэ төрүтчүтэ, кин алтыспыт дьонун-сэргэтин, оҕолорун-аймахтарын ахтыылара, хаартыскалар түмүллэн киирдилэр
17.
Автор:
Фролова Галина Алексеевна

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2014

Количество страниц: 116 с.

Книга о жизнедеятельности и творчестве заслуженного работнике культуры РС(Я), лауреата премии Президента РС(Я) им. Н. Е. Мординова-Амма Аччыгыйа в области детской литературы, поэта, переводчика, детского писателя и публициста И. В. Мигалкина
18.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 128 с.

Автор бу кинигэҕэ өр сылга муспут коллекциятын, ону тэҥэ араас малы-салы мунньар дьон тустарынан кэрэхсэбиллээхтик кэпсиир. Оҕо бу дьон туһунан ааҕан, билсэн, элбэх сүбэни-аманы ылан, маннык дьикти дьарык умсулҕаныгар ылларыан сөп
19.

Издательство: Сайдам

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 68 с.

В новую книгу "Ветер сушит слезы..." известного якутского поэта, председателя Союза писателей Республики Саха (Якутия) И. В. Мигалкина, изданную ГБУ "Победа", вошли поэтические произведения гражданского звучания. Перевод стихотворений осуществлен санкт-петербургским поэтом Е. Ю. Каминским. Книга украшена иллюстрациями рано ушедшего из жизни талантливого художника Виктора Босикова
20.

Издательство: Сахапечать

Год выпуска: 2017

Серия, номер выпуска: Библиотека "Полярки"; 2017, N 5

Количество страниц: 100 с.

Тема Родины в стихах поэта Ивана Мигалкина открывается в сердцах его многочисленных земляков, в движении их мыслей, в каждодневных открытиях себя, мира, и, конечно же, родного аласа, милых сердцу животных озер, обрамленных белоствольными березами и суровыми лиственницами родной окраины. Все его произведения дышат любовью к малой родине, близким и родным. Поэзия Мигалкина полна размышлений о прошлом, о долге перед народом, о корнях и истоках, о том, как и кто принес мир в лихие годины грозной войны. Невысказанные вслух, но увековеченные на листах бумаги, они перекликаются с судьбой самого поэта, тем и ценны для него