Тематические подборки
Картинка коллекции
Более 62 тысяч якутян ушли защищать Родину в годы Великой Отечественной войны, каждый второй из них не вернулся домой. В историю золотыми буквами вписаны имена якутян – Героев Советского Союза, воинов, награжденных орденами и медалями. Народ хранит память обо всех, кто не жалея собственной жизни, сражался против фашистских захватчиков.
В числе фронтовиков, воевавших на полях сражений, были и якутские писатели. Они в коротких перерывах между боями писали о событиях фронта в республиканскую печать, вели дневники, слагали стихи и рассказы. Их произведения оказывали большое воздействие на патриотические чувства, вселяли надежду на скорую победу, поддерживали в трудную минуту.

Всегда я Родине скажу,
Что клятву до конца сдержу.
И пусть вернемся в дом не все
С победного пути,
Лишь только б в радостной красе
Отечеству цвести.
За твой покой, Отчизна-мать,
Я кровь и жизнь готов отдать.

Тимофей Сметанин, 1944 год
Перевод А. Лаврика

В данной подборке представлены произведения двадцати якутских писателей – участников Великой Отечественной войны, а также литература о их жизни и творчестве.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый - доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 154
1.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС (Я)

Год выпуска: 2024

Количество страниц: 151 с.

Книга об Иване Михайловиче Вешникове, ветеране тыла, ребенке войны, оставшемся круглым сиротой, следователе прокуратуры, судье Ленского района, судье Верховного суда Республики Саха (Якутия), заслуженном юристе Республики Саха (Якутия), почетном работнике судебной системы Российской Федерации. В издание вошли автобиографические заметки, воспоминания Ивана Михайловича о коллегах, друзьях, о Баал Хабырыысе, его стихи и очерки как селькора, также воспоминания родных и близких о нем. Все статьи и материалы на якутском языке имеют перевод на русский язык. Книга предназначена для широкого круга читателей
2.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 196 с.

В данном издании представлены материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы литератур народов Сибири: национальное своеобразие, тюркское стихосложение, традиции и новаторство», посвященной 75-летию доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки Республики Саха (Якутия) Тобурокова Николая Николаевича. В статьях рассмотрены проблемы изучения литератур народов Сибири в историко-генетическом и сравнительно-типологическом аспектах. Основной круг научных проблем включает в себя общетипологические вопросы генезиса и становления национальных литератур. В этом свете авторами исследуются особенности и закономерности бытования фольклора в период зарождения и развития литератур, формирования тюрко- и монголоязычного стихосложений, литературного языка, художественного стиля и преподавания литературы в национальных школах
3.

Количество страниц: 4 с.

Черемкина, А. Е. Анализ дискурса произведения В. С. Соловьева - Болот Боотур "Сааскы дьыбардар" / А. Е. Черемкина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2020. - N 14 (48). - C. 297-299.

4.
Автор:

Издательство: Сахапечать

Год выпуска: 2016

Количество страниц: 264 с.

В сборник вошли беседы, статьи с якутскими писателями, их родственниками, напечатанные в разные годы на страницах журнала "Чолбон"
5.

Издательство: издательство ЯГУ

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 270 с.

Автор книги - ветеран Коммунистической партии, тыла и труда, кандидат экономических наук, заслуженный работник культуры РСФСР П. И. Докторов. Во вступительной статье о своей жизни и деятельности Петр Иванович с большой признательностью вспоминает, как он, оставшись круглым сиротой, благодаря материальной помощи и поддержке родного колхоза выучился в Вилюйском педучилище. В книге имеются очерки, статьи и воспоминания о его наставниках, друзьях, товарищах, с которыми ему доводилось вместе работать и встречаться. Она является продолжением книги "О друзьях-товарищах...", выпущенной в 2002 г. издательством ЯГУ
6.

Издательство: "Таатта" хаһыат редакцията

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 374 с.

В антологии собраны стихи, рассказы, зарисовки ста писателей Таттинского улуса. Книга приурочена к 100-летнему юбилею Татты
7.

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1972

Количество страниц: 380 с.

В сборник вошли избранные стихи якутских поэтов
8.

Издательство: Гослитиздат

Год выпуска: 1955

Количество страниц: 552 с.

Сборник стихотворений якутских поэтов, переведенные на русский язык
9.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Ч. 2

Количество страниц: 126 с.

В данном издании представлены материалы Всероссийской научно-практической конференции. В статьях рассмотрены проблемы изучения литератур народов Сибири в историко-генетическом и сравнительно-типологическом аспектах. Основной круг научных проблем включает в себя общетипологические вопросы генезиса и становления национальных литератур. В этом свете авторами исследуются особенности и закономерности бытования фольклора в период зарождения и развития литератур, формирования тюрко и монголоязычного стихосложений, литературного языка, художественного стиля и преподавания литературы в национальных школах
10.

Издательство: [б. и.]

Год выпуска: 2016

Количество страниц: 136 с.

В брошюре представлены краткие биографические справки о лауреатах Государственных премий Республики Саха (Якутия) имени П. А. Ойунского, А. Е. Кулаковского, М. К. Аммосова