Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 150
1.

Год выпуска: 2025

Около девяти тысяч слов вошло в переизданный в округе эвенско-русский словарь. Над книгой работала хранительница культуры, традиций и языка Ульяна Канюкова. За основу нового словаря автор взяла краткий эвенско-русский словарь североведа и специалиста по языку и культуре коренных народов Вениамина Левина. В своей книге составитель сделала упор на разговорную речь, которую учащиеся могут слышать на уроках, в семье, в обществе. Кроме того, в издание вошли слова по исторической, этнографической, фольклорной, экономической, прикладной, экологической и других тематикам
2.

Год выпуска: 2025

С 18 по 20 марта 2025 года в Санкт-Петербургском филиале издательства "Просвещение" прошел семинар "Современный учебник родного эвенского языка и литературы". Организаторами мероприятия выступили Санкт-Петербургский филиал издательства "Просвещение" и Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова при поддержке Межрегионального общественного движения "Ассоциация преподавателей родного языка и литературы коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока"
3.

Количество страниц: 13 с.

Бытование сюжета, состоящего из нескольких сюжетных звеньев, является распространенным явлением в сказочном фольклоре тунгусо-маньчжурских народов. Подобное явление характерно и для сказочного фольклора эвенов. В данной статье анализируются сюжеты, представляющие собой своеобразный набор сюжетных эпизодов (сюжетных ситуаций), которые в ряде случаев могут компоноваться в разной последовательности.
The presence of the plot, consisting of several story links, is common in fairy tale folklore of the Tungus Manchurian peoples. A similar phenomenon is true for the fairy tale folklore of the Evens. This article explores stories that represent a specific set of story episodes (subject situations), which in certain cases can be arranged into different sequences. The story of the Fox can be given a special place, although, note that the Fox is a signature character not only of Siberian, but also of East Slavic and Western European fairy-tale animal epics. This story shows the interaction of different ethnic groups, where ethnocultural contacts had a significant impact on their epic traditions. Consequently, the comparison of the Even plots with the plots of similar fairy tales of other peoples opens up additional opportunities not only for establishing typological analogies, but also for detecting direct borrowings as a result of cultural contacts.

Петрова, В. А.
Бытование и трансформация сказочного сюжета, состоящего из нескольких сюжетных звеньев (на примере эвенской сказки о Лисе) / Петрова В. А. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2025. - N 1 (50). - С. 199-211. - DOI: 10.25693/SVGV.2025.50.1.015
DOI: 10.25693/SVGV.2025.50.1.015

4.

Год выпуска: 2022

Научные сотрудники отдела северной филологии Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН создали аудиовизуальный фонд эвенского и тундренного юкагирского языков
5.

Количество страниц: 6 с.

В статье рассматривается статус деепричастных форм в не имеющем системного описания нижнеколымском говоре эвенского языка. Выясняется, что состав деепричастных форм в нижнеколымском говоре имеет схожие черты с западными диалектами эвенского языка, однако, в отличие от ламунхинского и саккырырского говоров, в нем отсутствуют формы одновременно-длительного действия и определенных форм разновременного действия. В описываемом говоре выделяются все традиционно классифицируемые в эвенском языке разряды деепричастий: три неизменяемые формы; две формы, изменяемые по числу; пять изменяемых по лицам и числам, то есть спрягаемых форм. Статус деепричастных форм в нижнеколымском говоре не имеет отличий от других диалектов и говоров. В отличие от восточного наречия в нижнеколымском говоре фиксируется употребление формы множественного числа одновременного деепричастия с суффиксом -сал/-сэл, что присуще западным говорам. Материалом для написания данной статьи послужили материалы автора, собранные во время полевых экспедиций в Нижнеколымском районе Республики Саха (Якутия) в 2013-2015 гг.
The article deals with the status of adverbial-participial forms in not having a systematic description Nizhnekolymskiy dialect of the Even language. It turns out that the composition of the adverbial-participial forms in Nizhnekolymskiy dialect has similarities with Western dialects of the Even language, however, unlike lamunhinskiy and sakkyryrskiy dialects have not form at the same time and certain forms occurring at different steps. In the described dialect, selects all traditionally classified in the Even language level of the gerund: three immutable fonns; two forms that can be modified according to the number; five inflected for person and number, that is conjugated forms. Status adverbial-participial forms in Nizhnekolymskiy dialect has no differences from other dialects and sub-dialects. In this dialect selects all traditionally classified in the Evenk language level of the gerund: three immutable forms; two forms, variable in number; five are modified for person and number, that is spraguei forms. The status of the participial forms in Nizhnekolymskiy dialect has differences from the other dialects and sub-dialects. In contrast to the eastern dialects in Nizhnekolymskiy dialect fixed use plurals simultaneous verbal adverb with the suffix -sal/-sel that is inherent in Western dialects. The material for the writing of this article the author used as field data collected during field expeditions in the Lower Kolyma region of the Republic of Sakha (Yakutia) in 2013-2015.

Шарина, С. И. Деепричастия в нижнеколымском говоре эвенского языка / С. И. Шарина ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2016, N 4 (17). - С. 106-111.

6.

Количество страниц: 4 с.

В статье предпринимается попытка выявления основных особенностей ранее не описанного языка верхнеколымских эвенов. Наряду с характерными для говоров западного наречия отличиями при детальном рассмотрении в говоре обнаруживаются грамматические особенности, не типичные для других эвенских диалектов, что должно быть учтено при отнесении данного говора к определенным наречиям.
The paper attempts to identify some of the features of the language of the Verkhnekolymsky Even people, which have not been previously described in the scientific publications. Verkhnekolymsky sub-dialect demonstrates along with the typical for western sub-dialects differences some peculiar grammatical features that are not typical for other Even dialects. This fact should be taken into account when this sub-dialect is attributed to certain dialects.

Шарина, С. И. Основные особенности верхнеколымского говора эвенского языка / С. И. Шарина ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2015, N 1 (10). - С. 115-118.

7.

Ответственность: Ефремов Николай Николаевич (Редактор), Боякова Сардана Ильинична (Редактор), Гоголев Анатолий Игнатьевич (Редактор), Данилова Надежда Ивановна (Редактор), Васильева Надежда Матвеевна (Редактор), Антонов Егор Петрович (Редактор), Бурцев Анатолий Алексеевич (Редактор), Бурыкин Алексей Алексеевич (Редактор), Винокурова Декабрина Михайловна (Редактор), Габышева Луиза Львовна (Редактор), Дмитриева Евдокия Николаевна (Редактор), Игнатьева Ванда Борисовна (Редактор), Илларионов Василий Васильевич (Редактор), Ларионова Анна Семеновна (Редактор), Мельничук Ольга Алексеевна (Редактор), Петров Александр Александрович (Редактор), Покатилова Надежда Володаровна (Редактор), Попова Наталья Иннокентьевна (Редактор), Романова Екатерина Назаровна (Редактор), Романова Лидия Николаевна (Редактор), Сивцева Саассылана Иннокентьевна (Редактор), Сивцева-Максимова Прасковья Васильевна (Редактор), Стручкова Наталья Анатольевна (Редактор), Филиппов Гаврил Гаврильевич (Редактор), Хазанкович Юлия Геннадьевна (Редактор)

Издательство: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук

Год выпуска: 2024

Номер (№): 3 (48)

Количество страниц: 254 с.

Журнал учрежден постановлением Ученого совета ИГИиПМНС СО РАН от 14 сентября 2010 г. по инициативе первого директора института д.и.н., проф. Н. А. Алексеева с целью активизации публикационной активности специалистов гуманитарного профиля Республики Саха (Якутия) и апробации научной деятельности. В журнале публикуются оригинальные статьи отечественных и зарубежных ученых, а также аспирантов и докторантов, посвященные актуальным проблемам языков, литератур, фольклора, истории, культуры народов Северо-Востока России и сопредельных регионов

Северо-Восточный гуманитарный вестник : научный журнал / учредитель Инcтитут гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН ; редколлегия: Ефремов Н. Н. (главный редактор) и др. - Якутск : Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук, 2010-. - ISSN 2218-1644 (print). - 2024, N 3 (48). - 117 с.

8.

Ответственность: Ефремов Николай Николаевич (Редактор), Боякова Сардана Ильинична (Редактор), Гоголев Анатолий Игнатьевич (Редактор), Данилова Надежда Ивановна (Редактор), Васильева Надежда Матвеевна (Редактор), Антонов Егор Петрович (Редактор), Бурцев Анатолий Алексеевич (Редактор), Бурыкин Алексей Алексеевич (Редактор), Винокурова Декабрина Михайловна (Редактор), Габышева Луиза Львовна (Редактор), Дмитриева Евдокия Николаевна (Редактор), Игнатьева Ванда Борисовна (Редактор), Илларионов Василий Васильевич (Редактор), Ларионова Анна Семеновна (Редактор), Мельничук Ольга Алексеевна (Редактор), Петров Александр Александрович (Редактор), Покатилова Надежда Володаровна (Редактор), Попова Наталья Иннокентьевна (Редактор), Романова Екатерина Назаровна (Редактор), Романова Лидия Николаевна (Редактор), Сивцева Саассылана Иннокентьевна (Редактор), Сивцева-Максимова Прасковья Васильевна (Редактор), Стручкова Наталья Анатольевна (Редактор), Филиппов Гаврил Гаврильевич (Редактор), Хазанкович Юлия Геннадьевна (Редактор)

Издательство: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук

Год выпуска: 2024

Номер (№): 2 (47)

Количество страниц: 170 с.

Журнал учрежден постановлением Ученого совета ИГИиПМНС СО РАН от 14 сентября 2010 г. по инициативе первого директора института д.и.н., проф. Н. А. Алексеева с целью активизации публикационной активности специалистов гуманитарного профиля Республики Саха (Якутия) и апробации научной деятельности. В журнале публикуются оригинальные статьи отечественных и зарубежных ученых, а также аспирантов и докторантов, посвященные актуальным проблемам языков, литератур, фольклора, истории, культуры народов Северо-Востока России и сопредельных регионов

Северо-Восточный гуманитарный вестник : научный журнал / учредитель Инcтитут гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН ; редколлегия: Ефремов Н. Н.(главный редактор) и др. - Якутск : Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук, 2010-. - ISSN 2218-1644 (print). - 2024, N 2 (47). - 163 с.

9.
Авторы:
Petrov Alexander A. , Razumovskaya Veronica A.

Год выпуска: 2021

The article is devoted to the history of the study and teaching of the Even (Lamut) language in Russia in the period from the 17th – to the beginning of the 21st century. Special attention is paid to the problem of linguistic ecology. The fundamental and applied researches in the synchronic and diachronic aspects, as well as issues of teaching the Even language in families, pre-school educational institutions, colleges and higher educational institutions of Russia are studied. Ethnolinguistics is considered as a possible tool of language preservation and development, i. e., the Even language teaching in the close connection with traditional and modern material and spiritual culture. In this way, the role of vocabulary reflecting the song and dance creative activity, decorative and applied art, ceremonies (of life cycle: birth, wedding, funeral) and economy (hunting, fishing, reindeer breeding), taboo and euphemisms, folk knowledge (metrology, meteorology, space orientation, medicine, calendar, food and cuisine, etc.), as well as the words of religious beliefs (animism, shamanism, Christianity) in the formation of a language picture of the world and the Evens’ mentality is being determined. The role of state institutions, civil society organizations, as well as the members of small-numbered ethnic groups per se in the preservation and development of their language and culture is described. The attention is paid to the translation as the tool of a unique language preservation
Статья посвящена истории изучения и преподавания эвенского (ламутского) языка в России в период с XVII– по начало XXI века. Отдельное внимание уделено проблеме лингвоэкологии языка. Рассматриваются фундаментальные и прикладные исследования в синхронном и диахроническом аспектах, а также вопросы преподавания эвенского языка в семье, дошкольных образовательных учреждениях, колледжах и высших учебных заведениях России. Изучаются возможности этнолингвистики для сохранения и развития языка: преподавание эвенского языка в тесной связи с традиционной и современной материальной и духовной культурой. Для этого устанавливается роль лексики, связанной с песенно-танцевальным творчеством, с декоративно-прикладным искусством, обрядовой лексики жизненного цикла (рождение, свадьба, похороны), производственной (охотничьи, рыболовецкие, оленеводческие обряды) лексики; табу и эвфемизмов; лексики, связанной с народными знаниями (метрология, метеорология, ориентация в пространстве, медицина, календарь, питание и кухня и др.), а также слов, отражающих религиозные воззрения (анимизм, шаманизм, христианство) в формировании языковой картины мира и менталитета эвенов. Отмечена роль государственных институтов, общественных организаций, а также самих представителей малочисленного этноса в сохранении и развитии своих языка и культуры. Обращено внимание на перевод как инструмент сохранения уникального языка
10.
Автор:
Sharina Sardana I.

Год выпуска: 2014

The paper attempts to identify some of the features of the language of the Verkhnekolymsky Even people, which have not been previously described in the scientific publications. Verkhnekolymsky sub-dialect demonstrates along with the typical for western sub-dialects differences some peculiar grammatical features that are not typical for other Even dialects. This fact should be taken into account when this sub-dialect is attributed to certain dialects
В статье предпринята попытка выявления некоторых особенностей языка верхнеколымских эвенов, которые не были отмечены ранее в публикациях исследователей. Наряду с характерными для говоров западного наречия отличиями при детальном рассмотрении обнаруживаются и грамматические особенности, нетипичные для других эвенских диалектов, что должно быть учтено при отнесении данного говора к определенным наречиям